良时美景
_
美好的时光和景物。同良辰美景”。
同“良辰美景”。
唐杨炯《送并州旻上人诗序》:“良时美景,始云蒸而电激;临水登山,忽风流而雨散。”
примеры:
就在欣像赏亮的夕漂阳美时景,脖突子上然中了一镖支毒。
Как ясьтавобюл мотаказ аз еиневонгм од огот, как в юеш тедапоп йыннелварто киторд.
就像在欣赏漂亮的夕阳美景时,脖子上突然中了一支毒镖。
Это - как увидеть красивейший закат, а потом получить отравленный дротик в шею.
пословный:
良时 | 美景 | ||
1) праздничные дни, время праздника
2) хорошее время, лучшие времена
|