良禽择木
liáng qín zé mù
хорошая птица разборчива в деревьях; обр. уметь выбирать; иметь возможность выбирать
хорошие птицы определяют на какое дерево садиться
liáng qín zé mù
本指好鸟择木而居。语本左传.哀公十一年:「孔文子将攻大叔也,访于仲尼。……退命驾而行。曰:『鸟则择木,木岂能择鸟!』」后以良禽择木比喻贤才择主而事。三国演义.第十四回:「宠曰:『岂不闻良禽择木而栖,贤臣择主而事?』遇可事之主,而交臂失之,非丈夫也。」亦作「良禽择木而栖」。
liáng qín zé mù
a fine bird chooses a tree to nest in (proverb)
fig. a talented person chooses a patron of integrity
liáng qín zé mù
A fine bird chooses a tree to nestle in -- to choose a master to serve.; Good birds select their roosts; a man selects a leader whom he would follow. The prudent bird selects its tree.【释义】比喻贤者择主而事。
【出处】《左传·哀公十一年》:“鸟则择木,木岂能择鸟。”
比喻贤者择主而事。语本《左传‧哀公十一年》:“鸟则择木,木岂能择鸟。”
пословный:
良 | 禽 | 择木 | |
1) хороший; замечательный
2) книжн. очень, весьма
|
I сущ.
1) птицы, пернатые
2) птицы и звери; дичь; животные
3) * молодняк, молодые животные
II гл. * (вм. 擒) схватить, поймать; взять в плен; арестовать
III собств.
Цинь (фамилия)
|