范德格里夫特
_
Вандергрифт
примеры:
在阿德卡莱的一次骑士比武中,赛尔奇克打断了范德格里夫特的长剑。于是,愤怒的范德格里夫特下令铸造一把新的兵刃,还在上面附了强大的符文石。
На рыцарском турнире в Ард Каррайге Зельткирк разломал меч Вандергрифта. После этого взбешенный Вандергрифт заказал себе колдовской клинок, зачарованный могущественными рунами.
造船匠格特里夫与徒弟们已经完成奎特领主下令打造的“赫尔提格号”。该船速度快、易操控,是史凯利格群岛前所未见的。奎特家族的勇士们谁要是想上船,请找独眼爱德芬聊一聊。
Корабельщик Готлив и его подмастерья спустили на воду драккар "Хуртиг", построенный по заказу ярла ан Крайта. Скеллиге еще не видел такого маневренного и быстрого корабля. Воины клана ан Крайт, которые хотят сесть на весла, пусть договариваются с Эйдфинном Одноглазым.
пословный:
范 | 德格 | 格里夫 | 特 |
I сущ.
1) образец, модель, эталон, стандарт, шаблон; клише; правило, закон
2) рамки; ограниченный рамками
3) вм. 笵 (бамбуковая форма) II гл.
плавить; лить, отливать (из металла)
III собств.
Фань (фамилия)
|
см. 德格县
уезд Деге (уезд Гардзе-Тибетского автономного округа провинции Сычуань)
|
1) тк. в соч. особый, специальный; чрезвычайный
2) тк. в соч. отдельный, обособленный
3) шпион; разведчик
4) намеренно; специально
5) письм. только; исключительно
|