范马南
fàn mǎnán
ван Маанен
пословный:
范 | 马 | 南 | |
I сущ.
1) образец, модель, эталон, стандарт, шаблон; клише; бамбуковая форма
2) рамки; ограниченный рамками
II собств. Фань (фамилия)
I сущ.
1) правило, закон
2) вм. 笵 (бамбуковая форма)
II гл.
плавить; лить, отливать (из металла)
III собств.
Фань (фамилия)
|
лошадь; конь
|
I nán
1) юг, зюйд (сторона света, в старой космогонии связывался с летом, стихией «огонь» 火, циклическим знаком 午 триграммой 离); южный; на юг; с юга (предшествует глаголу движения) 2) южная часть (района, страны)
3) * мелодия (музыка) южных инородцев
4) * государь, князь, правитель
5) Юг, Южный ветер (название камня в мацзяне)
5) Нань (общее название разделов 周南 и 召南, 1 — 25 песен «Шицзина»)
6) (сокр. вм. 南昌) Наньчан (город в пров. Цзянси)
7) Нань (фамилия)
II nā
см. 南无
|