菲伦海特
_
Фаренгейт
примеры:
菲伦海特感谢我没有让芭比偷汉考克的保管室,她要我亲自和汉考克谈谈。
Фаренгейт поблагодарила меня за то, что мне удалось отговорить Бобби лезть в хранилище Хэнкока. Она попросила меня встретиться с Хэнкоком.
芭比说谎,我们并没有挖到钻石城的保险库,其实我们挖到的是汉考克的保险库,他的保镖菲伦海特来找我们对质,我们最后就把她给杀了。
Бобби солгала. Мы рыли тоннель не к хранилищу Даймонд-сити вместо этого мы попали в хранилище Хэнкока. Нас там встретила телохранитель Хэнкока, Фаренгейт, и мы ее убили.
芭比说谎,我们并没有挖到钻石城的保险库,其实我们挖到的是汉考克的保险库,他的保镖菲伦海特来找我们对质并要求我们离开。
Бобби солгала. Мы рыли тоннель не к хранилищу Даймонд-сити вместо этого мы попали в хранилище Хэнкока. Его телохранитель, Фаренгейт, обнаружила нас и потребовала, чтобы мы ушли.
你觉得会是菲伦海特吗?
Думаешь, это Фаренгейт?
钥匙应该在菲伦海特那里。看你能不能找到。
Ключ, скорее всего, у Фаренгейт. Постарайся его найти.
很抱歉差点偷了你老板菲伦海特女士的东西。
Мисс Фаренгейт, извините за то, что едва не обокрал вашего босса.
别误会,菲伦海特跟我的交情是很深的。如果你是故意杀她,那我就会第一个干掉你。
Пойми меня правильно. Мы с Фаренгейт давно вместе. И если бы ее убийство было хладнокровно спланировано, я бы сделал все, чтобы тебе отомстить.
可是你杀了菲伦海特。这表示血债要血还。你走运了,因为我需要蛮力,而那件事是芭比策画的。
Но тебе удалось убить Фаренгейт. А это значит кровь за кровь. К счастью для тебя, у меня не хватает бойцов, а в вашей команде мозгом явно была Бобби.
菲伦海特火焰喷射枪
Огнемет "Фаренгейт"
那菲伦海特呢?
Что насчет Фаренгейт?
杀害菲伦海特与她的手下
Убить Фаренгейт и ее людей
菲伦海特的火焰旋转机枪
Огнеметный миниган Фаренгейт
пословный:
菲 | 伦 | 海 | 特 |
I fēi
1) ароматный, благоухающий
2) хим. фенантрен
3) сокр. Филиппины; филиппинский
II fěi
книжн. жалкий, ничтожный; скромный, скудный; убогий; уничижит. мой |
I сущ.
1) основы (законы) морали; моральный принцип (долг): нравственность, мораль, этика; человеческие взаимоотношения; должный порядок, система; правила; суть, смысл, правда; | 2) категория, класс, вид, сорт; качество; соотношение, подобное; сравнение
3) ряд; последовательность; очередь, порядок; выходить из ряда, выдаваться
4) рентген (единица рентгеновского излучения)
II гл.
вм. 抡 (отпирать, выбирать)
III собств.
1) Лунь (фамилия)
|
1) море; морской
2) масса; множество
|
1) тк. в соч. особый, специальный; чрезвычайный
2) тк. в соч. отдельный, обособленный
3) шпион; разведчик
4) намеренно; специально
5) письм. только; исключительно
|