萨德尔的护腕
_
Наручи Таделла
примеры:
你只好耸了耸肩,准备好护送她回到萨德尔身边。
Пожав плечами, ты готовишься сопровождать скотину, пока она не вернется к Таделлу.
我们先从简单的护腕开始吧。大部分的材料我都有,你只需要到铁匠铺去找奥拉尔德·施米尔拿些硫磺屑就行。
Начнем с чего-нибудь простого, с каких-нибудь наручей. Большая часть материалов у меня есть, но за порошковой серой тебе нужно зайти в кузницу Аларда Шмида.
你意识到贝希仍然盯着你看,就指了指萨德尔所处的位置。你告诉这头奶牛,说你想护送她安全返家。说完之后你才明白,要让奶牛听懂你的话是不可能的。
Осознав, что Бесси все еще смотрит на тебя, ты жестом указываешь туда, где находится Таделл. Ты считаешь, что обещание выполнено – корова благополучно прибыла домой. Но еще не закончив говорить, ты осознаешь, что корова все равно не сможет понять ни единого слова.
пословный:
萨德尔 | 的 | 护腕 | |
Sadr (name)
Moqtada Sadr (c. 1973-), Iraqi Shia clergyman and militia leader
|
1) спорт. напульсник; щиток для запястья
2) ист. наручи
|