著眼
.
ошиб. 着眼
ссылается на:
着眼zhuóyǎn
1) устремить взгляд; взглянуть
着了一眼,没细看 бросить лишь взгляд, но не рассматривать подробно
2) уделять внимание; подходить; подход
从…着眼 взглянуть с... точки зрения
примеры:
我很少看到狩魔猎人,但也不会因此瞪著眼看。想看看我的货品吗?
А я нечасто встречаю ведьмаков, но ведь не пялюсь. Взгляни на мои книги. Не пожалеешь.
他们进来的时候,我正在跟夏妮玩。那个带头的戴著眼镜,而且讲一些我不懂的奇怪话。
Я играл с Шани и вдруг в дом вошли какие-то люди, один из них был в очках и говорил странные слова, я ничего не понял…