蔬菜炖煮
_
garden sass
примеры:
嘿,朵西,我种的那些蔬菜可以炖出超美味的汤哦。一起来煮菜吧,怎么样?
Ты знаешь, Дорти, я тут вырастила столько овощей... и подумала, что мы могли бы приготовить чудную похлебку. Ты согласна?
食谱:稠汁蔬菜炖肉
Рецепт: Томатное рагу
关于「稠汁蔬菜炖肉」…
Насчёт томатного рагу...
热乎乎的炖菜。将冷鲜肉和蔬菜切作小块,加上番茄久煮炖成浓稠的菜肴。汤汁包裹着被煮得暖洋洋的食材下肚,有着驱赶寒冷的效用。
Горячее тушёное блюдо из мелко нарезанного цельномороженого мяса и овощей. Соус из томлёных помидоров придаёт ему богатую и густую текстуру. Это блюдо очень сытное и согревающее.
你把这些蔬菜煮成菜泥了。
You’ve boiled these vegetables to a pulp.
你要把蔬菜煮熟还是生吃?
Do you want your vegetables cooked or raw?
掌握「稠汁蔬菜炖肉」的制作方法。
Научитесь готовить томатное рагу.
我有一些新鲜蔬菜。我想弄一些苹果卷心菜炖汤。
У нас есть свежая капуста. Я хотела сделать похлебку с капустой и яблоками.
要是你把蔬菜煮得太久,菜就糊了。
If you boil the vegetables too long, they’ll go soggy.
这些蔬菜煮的时间太长了,都煮成糊了。
These vegetables have been boiling too long; they’re cooked to a pulp.
把蔬菜煮上20分钟,然后把水沥掉。
Boil the vegetables for 20 minutes and then drain off the water.
哦!你来了啊,菜都准备好了。给你,说好的「稠汁蔬菜炖肉」。
О, ты как раз вовремя. У меня всё готово. Вот, томатное рагу, как и договаривались.
步骤详实的食谱,记载着「稠汁蔬菜炖肉」的制作方法。
Подробный рецепт приготовления блюда «Томатное рагу».
搜集齐全了材料,哈里斯也整理好了食谱。但是,他似乎想让你来亲手做一下这道「稠汁蔬菜炖肉」…
Все ингредиенты собраны, и Харрис составил рецепт. Только вот он ещё хотел бы, чтобы вы приготовили ему томатное рагу...
不过嘛,不管做法怎么样,只要好吃就行了。我把这道菜命名为「稠汁蔬菜炖肉」,做起来倒也方便…唔,你要不要自己来试试看?
Но всё это неважно, лишь бы было вкусно. Я окрестил это лёгкое в приготовлении блюдо «Томатным рагу»... Хочешь попробовать приготовить его?
пословный:
蔬菜 | 炖煮 | ||
овощи, овощ
|