蜥蜴人平民
_
Ящер-гражданский
примеры:
蜥蜴人上下打量你,像是一位农民在欣赏漂亮的马匹。
Ящер меряет вас взглядом с головы до пят, как крестьянин, выбирающий лошадь.
当然。不仅仅是“人民”,那可能涵盖了任何物种。矮人、蜥蜴人、人类等等。
Именно. Но недостаточно сказать "простой народ". Это может означать все, что угодно. Гномов. Ящеров. Людей.
但我已经选择了你,由你带领蜥蜴人走出黑暗,带领我们骄傲的人民步入新时代。
Но я избрала тебя, чтобы вывести расу ящеров из тьмы. Чтобы начать новую эпоху для нашего гордого народа.
我们的敌人把我们的子民逼向了生死存亡的边缘,但你有能力阻止蜥蜴人一族灭亡。
Враг привел нашу великую расу на край пропасти – но ты сумеешь удержать ее от гибели.
收留蜥蜴人难民总比给虚空异兽占去了强,我觉得。不论是哪个,我都没有多高兴。
Наверное, нора с ящерами-беженцами лучше, чем с исчадиями Пустоты. Но я все равно от этого не в восторге.
那些该死的圣教骑士是你们这些人出现在这里的唯一理由,蜥蜴人。我们是阿克斯城的良民,我们不欢迎你这种人!
Только из-за этих проклятых паладинов ваш народец еще может у нас по улицам разгуливать. В Арксе живут хорошие люди, а таким, как ты, здесь не рады, ящер.
蜥蜴人在他身边拿着一块浸染成深红色的破布。当你走近时,他抬起头来,表情平静地有点古怪...
Ящер прижимает к боку тряпицу, пропитанную алым. Заслышав шаги, он поднимает на вас удивительно спокойный взор...
пословный:
蜥蜴人 | 人平 | 平民 | |
1) простой народ, простолюдин, рядовой человек; простонародный
2) гражданское население; гражданский, цивильный; демократический
3) ист. плебеи, плебс, демос
|