螣蛇无足而飞
_
相传螣蛇无足, 却能兴云雾而游走其中。 比喻用心专一, 必能成功。 荀子·劝学: “螣蛇无足而飞, 梧鼠五技而穷。 ”
téng shé wú zú ér fēi
相传螣蛇无足,却能兴云雾而游走其中。比喻用心专一,必能成功。
荀子.劝学:「螣蛇无足而飞,梧鼠五技而穷。」
примеры:
螣蛇无足而飞
летучая змея летает, не имея ног (обр. в знач.. страстное желание приводит к успеху)
пословный:
螣蛇 | 无足 | 而 | 飞 |
1) миф. тэншэ (сказочная летучая змея, вызывающая облака и туман)
2) продольные линии над ртом (в гадании по чертам лица)
|
1) летать; носиться в воздухе; летающий; летучий; полёт
2) стремительный; быстрый
|