蟠桃会
pántáohuì
Празднество персика бессмертия; Рождество богини 西王母 (13-й день 3 луны)
ссылки с:
蟠桃大会ссылается на:
西王母xīwángmǔ
Си-ван-му (китайская богиня «Владычица Запада», одна из наиболее почитаемых в даосском пантеоне)
Си-ван-му (китайская богиня «Владычица Запада», одна из наиболее почитаемых в даосском пантеоне)
pán táo huì
戏曲剧目。叙述王母摆设蟠桃会,八仙过海赴宴,不料,海中鱼精摄去韩湘子,八仙乃求助于天兵,救出韩湘,擒斩鱼精。
Pántáohuì
festival held on 3rd day of the lunar month in honor of the Grand Old Lady of the West Heaven1) 见“蟠桃胜会”。
2) 旧时正月十六日民间祭祀西王母的节日。各地习俗不同,有的为三月三日。
пословный:
蟠桃 | 会 | ||
1) плоский персик; инжирный персик
2) миндаль (растение)
3) миф. персик бессмертия (из садов богини Сиванму 西王母)
|
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |