行举手礼
xíngjǔ shǒulǐ
брать под козырек
в русских словах:
взять под козырёк
行举手礼
козырять
разг. (отдавать честь) 行礼 xínglǐ, 行举手礼 xíngjǔ shǒulǐ, 举手敬礼 jǔshǒu jìnglǐ
примеры:
士兵们行举手礼。
The soldiers saluted with the hand.
举手行敬礼
салютовать рукой
他向他们还举手礼
Он откозырял им в ответ
пословный:
行举 | 举手礼 | ||
I
作为,举动。
II
1) 巡查报告。
2) 谓根据品行任用人才。语本《礼记‧文王世子》:“凡语于郊者必取贤敛才焉:或以德进,或以事举,或以言扬。”
|