行政管理工作
_
административно-управленческий работа
в русских словах:
оргсвязь
组织联络设施(为提高行政管理工作效率的一整套业务联络设备)
примеры:
行政首长协调会知识管理工作队
Рабочая группа по вопросам управления знаниями ГООНВР
北京市工商行政管理局
Управление промышленно-торговой администрации г. Пекина
她一直在照管日常的行政工作。
She has been looking after the ,day-to-day administration.
劳动行政管理:作用、职能及组织公约
Конвенция о регулировании вопросов труда: роль, функции и организация
工作场所残疾管理行为守则
Кодекс организации труда инвалидов
公司依法在国家工商行政管理局登记注册,取得企业法人资格
компания в соответствии с законом зарегистрирована в Главном государственном управлении торгово-промышленной администрации, получив статус предприятия-юридического лица
中华人民共和国工商行政管理总局关于外国企业常驻代表机构办理登记事项通告
Notice of the General Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China Concerning the Handling of Registration Matters by Resident Representative Offices of Foreign Enterprises (1980)
你的管理者选择此单元格进行工作。你可以点击此处来进行手动设置。
Ваш помощник выбрал эту клетку для обработки. Щелкните здесь, чтобы отдать другой приказ.
为规范中国新闻社经济合同的管理,防范与控制合同风险,有效维护我社的合法权益,根据《财政部关于印发〈行政事业单位内部控制规范(试行)〉的通知》(财会[2012]21号)和《财政部关于开展行政事业单位内部控制基础性评价工作的通知》(财会[2016]11号),结合我社实际情况,制定本制度
Данные нормы и правила устанавливаются в целях регламентации управления экономическими договорами Китайского информационного агентства, предотвращения и контроля договорных рисков, эффективной защиты законных прав и интересов Агентства в соответствии с «Извещением Министерства финансов КНР об изданных “Нормах внутреннего контроля в административных и организациях, несущих общественный характер с бюджетным финансированием (экспериментальный режим)”» (Цайкуай [2012]21) и «Извещением Министерства финансов КНР о развертывании работы по базовой оценке внутреннего контроля в административных и организациях, несущих общественный характер с бюджетным финансированием» (Цайкуай [2016]11), с учетом фактической ситуации в Агентстве.
пословный:
行政管理 | 管理工作 | ||