行政问题
xíngzhèng wèntí
административные вопросы; административные проблемы
примеры:
预算和行政问题委员会
Комитет по бюджетным и административным вопросам
行政问题(财务和预算问题)协商委员会
Консультативный комитет по административным вопросам (финансовые и бюджетные вопросы)
行政问题(人事和一般行政问题)协商委员会
Консультативный комитет по административным вопросам (кадровые и общие административные вопросы)
行政和预算问题咨询委员会
Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам
司法行政和赔偿问题工作组
Рабочая группа по отправлению правосудия и вопросу о компенсации
技术合作融资问题高级行政干事
старший административный сотрудник по финансовым вопросам технического сотрудничества
行政、预算和财务问题咨询委员会
Консультативный комитет по административным, бюджетным и финансовым вопросам
行政首长协调会/管理问题高级别委员会
Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций/Комитет высокого уровня по вопросам управления
亚太国际人权问题的司法行政官员讲习班
Азиатско-тихоокеанский практикум для сотрудников органов юстиции по международным вопросам прав человека
计量人力资源流动的可行性问题政府间专家组
Межправительственная группа экспертов для изучения осуществимости изучения потоков людских ресурсов
问题的关键是中国的现行政策不能变, 无论对内还是对外政策都不能变
ключевая проблема состоит в том, чтобы нынешняя политика китая, как внутри страны, так и на междунар
设立发展中国家银行的可行性问题政府间高级别会议
Межправительственное совещание на высоком уровне для обсуждения целесообразности создания банка развивающихся стран
拉丁美洲、加勒比、西班牙和葡萄牙公共行政和政府问题常设论坛
Постоянный форум по проблемам государственно-административной деятельности и управления для стран Латинской Америки и Карибского бассейна, Испании и Португалии
联合国关于巴勒斯坦行政、管理和财政需要和挑战问题讨论会
Семинар Организации Объединенных Наций по вопросу о потребностях и проблемах палестинцев в области административно- управленческой деятельности и финансов
非洲公共行政和发展: 从结构调整到增进政府效率问题区域会议
Региональное совещание по государственному управлению и развитию в Африке: от структурной перестройки к повышению эффективности управления
所以我们希望有关方面不要将此问题政治化,进行恶意炒作。
В этой связи мы призываем заинтересованные стороны не политизировать этот вопрос и злоумышленно раздувать его.
西非经共体和中非经共体成员国外交部行政人员药物管制问题培训讨论会
Семинар по ознакомлению и подготовке административных сотрудников министерств иностранных дел государств-членов ЭКОВАС и ЕСЦАГ в области борьбы с наркотиками
当然不可以。我的雷姆行政官就是我的饭碗。如果出了什么茬子,那问题可就大了。
Исключено. Этот „Рем Префект“ — мой единственный источник дохода. Если что-то пойдет не так, это будет просто катастрофа.
第二个问题,就像你说的,这是日本的国内问题,我们不对属于其他国家内政问题进行评论。
О втором вопросе. Как вы отметили, это внутренний вопрос Японии. Мы не комментируем вопросы, которые относятся к внутренним делам других государств.
贸易问题政治化限制
политически мотивированное ограничение торговли
通讯问题政府间委员会
Межправительственный комитет по вопросам коммуникации
小武器问题政府专家组
Группа правительственных экспертов по стрелковому оружию
移徙问题政府间委员会
Межправительственный комитет по миграции
港口问题政府间专家组
Межправительственная группа экспертов по портам
网络犯罪问题政府专家
правительственные эксперты по преступности в информационном пространстве
技术转让问题政府间小组
Межправительственная группа по передаче технологии
大都市施政问题世界会议
Всемирная конференция по управлению крупными городами
区域裁军问题政府专家组
Группа правительственных экспертов по региональному разоружению
有关环境问题政府专家会议
Совещание государственных экспертов по вопросам, связанным с окружающей средой
21世纪议程财政问题专家组会议
Совещание Группы экспертов по вопросам финансирования Повести дня на ХХI век
非洲海运问题政府间工作组
Африканская межправительственная рабочая группа по морскому транспорту
印度尼西亚问题政府间小组
Межгосударственная группа по Индонезии
无核武器区问题政府专家组
Группа правительственных экспертов по вопросу о зонах, свободных от ядерного оружия
多式联运问题政府间专家组
Межправительственная группа экспертов по смешанным перевозкам
艾滋病毒/艾滋病与发展问题政策顾问
Советник по вопросам политики в области борьбы с ВИЧ/СПИД и развития
欧洲移徙问题政府间委员会
Межправительственный комитет по европейской миграции
引渡问题政府间专家组会议
Совещание Межправительственной группы экспертов по вопросам выдачи
有组织犯罪问题政策和协调部
Департамент политики и координации борьбы с организованной преступностью
人类住区问题政府间区域委员会
Межправительственный региональный комитет по населенным пунктам
厄尔尼诺问题政府间专家会议
Межправительственное совещание экспертов по Эль-Ниньо
技术反向转让问题政府专家组
Группа правительственных экспертов по обратной передаче технологии
海上倾弃废物问题政府间会议
Межправительственная конференция по сбросу отходов в море
移民人权问题政府间专家工作组
Рабочая группа межгосударственных экспертов по правам человека мигрантов
船舶登记条件问题政府间筹备组
межправительственная подготовительная группа по условиям регистрации судов
中共在陕甘宁边区执政问题研究
Изучение по вопросам правления КПК в Шэньси-Ганьсу-Нинсяском советском районе
发展中国家外债问题政府间专家组
Межправительственная группа экспертов по внешней задолженности развивающихся стран
пословный:
行政 | 问题 | ||
управлять; администрация; управление; административный, исполнительный
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|
похожие:
政治问题
财政问题
政经问题
行为问题
行政题词
问题行为
行政问责制
问题行为图
所涉行政问题
行动分析问题
排列成行问题
问题解决行为
儿童行为问题
法庭行政顾问
外国旅行问题
飞行着陆问题
政治问题议定书
旅行推销员问题
青少年行为问题
特别政治问题厅
行为问题核查表
行政职位描述问卷
政治犯问题工作队
安保问题行政小组
难民妇女问题政策
最短航线飞行问题
原料问题行动纲领
环境问题行动纲领
帮助弄清政治问题
政策相关问题工作组
司法和内政问题会议
外交政策问题工作组
所涉财务和行政问题
原料问题行动委员会
罗森布芦斯旅行问题
就国际问题进行交谈
小武器问题协调行动
中国政府中东问题特使
联合国导弹问题政府专家组
行政和预算问题咨询委员会
国际小行星危害问题研究所
联合国特别政治问题地区合作
对政治问题的很强的辨别能力
联合国安理会政治问题和事务部
联合国行政和预算问题咨询委员会
刑事司法系统中儿童问题行动指南
关于目前党的政策中的几个重要问题
发展中国家债务问题特设政府专家小组