被损坏的
_
повреждённый; потерпевший убытки
impaired
примеры:
收集矮人的挖掘工具,把它们全都毁掉,然后把这些被损坏的工具带给我。
Собери инструменты дворфов, уничтожь их и принеси мне.
防止(发动机)被外来物损坏
предотвращение повреждения двигателя посторнними предметами
防止{发动机}被外来物损坏
предотвращение повреждения двигателя посторнними предметами
拖船被派去拉损坏了的油船。
Tugs were sent to the damaged oil tankers.
不幸的是弗里曼的外衣会被损坏。
Увы, костюм Фримена защищает тело, но сам несёт урон.
养路工们被召集去抢修损坏的桥。
The section gang was called out to fix the broken bridge.
尸体已经被损坏得够严重了,我们没必要再∗火上浇油∗了。
Мы и так уже нанесли достаточно повреждений трупу. Не нужно ∗усугублять∗ ситуацию.
俄罗斯的经济被战争摧垮了,工厂和桥梁破坏了,牛和原料被抢掠了,矿井被水淹没了,机器损坏了。
The Russian economy was devastated by the war, with factories and bridges destroyed, cattle and raw materials pillaged, mines flooded, and machines damaged.
请协助我取回损坏的圆盘碎片,它们已经通过麦卡贡的废料处理系统而被丢弃。
Пожалуйста, помоги найти фрагменты поврежденного диска, которые были выброшены в систему переработки отходов Мехагона.
我们可以使用知识之锤修复损坏的时间流,但是必须首先找到历史是从哪儿开始被破坏的。
Молот Знаний может помочь нам исправить поврежденную линию времени, но для этого нам надо найти тот момент в прошлом, откуда время пошло не туда. В противном случае у нас ничего не получится.
这是一块被瘟疫感染的龙鳞,但是它不像别的幼龙鳞片那样遍布麻点、柔软无力,这块鳞片的质量很好,而且没有任何损坏。
Это чешуйка была взята у пораженного проклятой чумой драконьего детеныша. Однако в отличие от других чешуек, изъязвленных и покрытых слизью, эта выглядит совершенно здоровой.
пословный:
被 | 损坏 | 的 | |
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) повреждение; повреждать; сломать, сорвать; подорвать; разрушить; испортить
2) поломка, порча, повреждение, ущерб, выход из строя
|