被陷阱捕获的猎物
_
Пойманный зверек
примеры:
夜眼见过他们的做法,他们用魔法陷阱来诱捕猎物,跟我们用的完全不同。
Ночноглаз видел, как они расставляли магические капканы – у нашего народа они не в ходу.
如果你能帮我带回困在陷阱里的猎物,我就分你一些利润。小心点,你并不是唯一的捕猎者。
Могу предложить тебе долю от доходов, если ты согласишься время от времени приносить мою добычу. Только будь <осторожен/осторожна> – мы здесь не единственные хищники.
пословный:
被 | 陷阱 | 捕获 | 的 |
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) попадать в западню (ловушку)
2) прям., перен. волчья яма; ловушка, западня, капкан, подводный камень
3) техн. захват; ловушка; прерывание; шахта; центр прилипания
|
猎物 | |||
1) дичь, дикое животное (птица)
2) добыча (охотничья), охотничий трофей
|