装不
такого слова нет
装 | 不 | ||
1) наряжаться; переодеваться
2) наряд; одежда
3) притворяться; прикидываться
4) нагружать; грузить
5) укладывать; упаковывать
6) заряжать
7) монтировать; собирать; устанавливать
|
в примерах:
假装不见
look through one’s fingers at ...
这个箱子装不下这些东西
эти вещи не вошли в чемодан
大本的书装不进皮包去
большие книги не умещаются в портфеле
这些东西手提箱里装不下
эти вещи не поместятся в чемодане
仪器很大, 箱子装不下
прибор велик, в ящик не укладывается
包装不符合要求一切损失由发货方承担。
Если упаковка не соответствует требованиям, все убытки ложатся на грузоотправителя.
这领带与你的西装不(相)配。
This tie does not match with your suit.
他假装不知道那件事。
He pretends to know nothing about it.
碗太小装不下这汤。
The bowl is too small for the soup.
他们俩假装不认识,但是明来暗往很频繁。
Those two pretended not to know each other, but they frequently have overt and covert contacts.
盒子装不下了。
The box is full.
一个筐装不下所有的东西
Все вещи не поместятся в одну корзину
手提箱里装不下所有的东西
Все вещи не уложатся в чемодан
别装不熟啦,大侦探。
Ну, заглядывай к нам иногда, детектив.
你要注意的另一个问题就是,这个伪装不太稳定,随时可能失效,所以你一定要保持警惕。
Тебе также следует знать, что маскировка достаточно нестабильна и может исчезнуть в любую минуту, так что будь начеку.
你的伪装不错,那就直接走过去命令鼓手们离开岗位。
У тебя отличная маскировка, можешь просто подойти к ним и приказать свалить с поста.
我们的机舱室之前装满了炸弹。现在也还留存着一些。但不幸的是,这也意味着我们装不了生存所需的水和口粮。
Для бомб в нашей птичке был выделен целый отсек. И там по-прежнему их осталось предостаточно. К сожалению, из-за этого нам пришлось урезать запасы воды и еды.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск