褪色的蓝色连身裙
_
Выстиранное голубое платье
примеры:
褪色的玫瑰红连身裙
Выстиранное красное платье
褪色的丹宁布连身裙
Выстиранное джинсовое платье
因为你身上穿着蓝色连身装?你是避难所居民。
Потому что на тебе этот синий комбинезон. Ты ведь из убежища.
听着,我就直说了。你是个避难所居民。你也许没穿那件蓝色连身装,可是哔哔小子和不自在的神情一下子就透露了。
По тебе сразу видно, что ты из убежища. Может, ты и не в комбезе, но тебя выдают "Пип-бой" и это выражение лица как у рыбы, выброшенной из воды.
因为你是避难所居民?我知道你现在没穿蓝色连身装,可是哔哔小子和那如鱼离水的神情一下子就透露了。
Потому что ты из убежища. Хоть ты и не рассекаешь в их фирменном комбинезоне, но тебя выдают "Пип-бой" и это выражение лица как у рыбы, выброшенной из воды.
你这样说还满有意思的,毕竟你是从避难所出来的。对,你现在没穿蓝色连身装,可是哔哔小子和那如鱼离水的神情一下子就透露了。
Любопытно, что ты об этом говоришь. Ты же из убежища. Хоть ты и не в комбезе, но тебя выдают "Пип-бой" и это выражение лица как у рыбы, выброшенной из воды.
不像在避难所里的舒适日子吧?对,我知道你从哪里来。你现在没穿蓝色连身装,可是哔哔小子和那如鱼离水的神情一下子就透露了。
Совсем не так уютно, как в убежище, да? Угу, я знаю, откуда ты. Хоть ты и не в комбезе, но тебя выдают "Пип-бой" и это выражение лица как у рыбы, выброшенной из воды.
пословный:
褪色 | 的 | 蓝色连身裙 | |