要求拿出证据
пословный перевод
要求 | 拿出 | 出证 | 证据 |
требовать, добиваться, просить; требование, притязание, потребность
|
1) вытащить (вынести) (из...), вынуть (из...)
2) выделять (средства)
3) выдвигать (доказательства)
|
1) обосновывать, доказывать; основание, доказательство, подтверждение
2) улика, свидетельство
|
в примерах:
要求拿出证据
истребовать доказательства
要求…拿出证据
истребовать у кого-либо доказательства
我要他拿出证据。
I challenged him to show his proof.
要么拿出证据。要么出去。
Докажи. Или убирайся.
我不希望我的手下为了怪兽而丧命。只要有人杀死怪兽,拿出证据来,我就付钱。
Да, но я бы не стал тратить на это своих людей. Я заплачу каждому, кто убьет чудище. Приноси подтверждение - и все.
我没什么要跟你说的了。除非你能拿出证据证明你对我影射的东西,不然就滚出我的厨房。
Мне нечего тебе сказать. И если ты ничем не можешь подкрепить свои бредни, тогда убирайся с моей кухни.