解释权
jiěshìquán
право интерпретации, право конечного разъяснения, право толкования
法律解释权 право толкования законов
power of interpretation; right to interpret
right to interpret; authority for the interpretation
частотность: #42199
примеры:
该活动的最终解释权归本公司所有
компания сохраняет за собой право конечной интерпретации этого мероприятия
最终解释权归本公司所有
Право окончательной интерпретации принадлежит нашей компании. Наша компания оставляет за собой право окончательной интерпретации.
恕难从命。丹斯有权利解释。
Я не стану этого делать. У Данса должен быть шанс оправдаться.
我不需要跟你解释,博士。你无权管我。
Доктор, мне не нужно перед вами оправдываться. Вы не мой начальник.
[直义] (管得了人,)管不了心/
[释义] 指某人无权解决自己的情感问题, 无论是在选择对象或爱与不爱上; 不能强迫人去爱人.
[例句] - Мало ли кто кого любит, - прибавила она таинственно; - сердцу не прикажешь. "管它爱不爱的, "她令人不解地加上了一句: "管得了人, 管不了心哪."
[释义] 指某人无权解决自己的情感问题, 无论是在选择对象或爱与不爱上; 不能强迫人去爱人.
[例句] - Мало ли кто кого любит, - прибавила она таинственно; - сердцу не прикажешь. "管它爱不爱的, "她令人不解地加上了一句: "管得了人, 管不了心哪."
сердцу не прикажешь
пословный:
解释 | 权 | ||
1) разъяснять, растолковывать, объяснять, интерпретировать; разъяснение, толкование, интерпретация, объяснение
2) устранять, ликвидировать (напр. чувство обиды)
|
1) право
2) власть; полномочия
3) господство; власть
4) тк. в соч. пока; временно
5) книжн. взвешивать
|