触手打击
_
Удар щупальцем
примеры:
第七军团士兵打击手套
Накулачники 1-го легиона
我们的任务包括了欺诈、侦测、刺杀,以及其它针对敌人的打击手段。
В число наших задач будут входить диверсии, разведка, ликвидация и прочие точечные удары по врагу.
协战~每当炎拳打击手与至少两个其他生物攻击时,目标生物本回合不能进行阻挡。
Батальон — Каждый раз, когда Боец Огненного Кулака и как минимум два других существа атакуют, целевое существо не может блокировать в этом ходу.
每当另一个生物在你的操控下进战场时,直到回合结束,克廉打击手得+1/+0且获得践踏异能。
Каждый раз, когда другое существо выходит на поле битвы под вашим контролем, Круинский Фанатик получает +1/+0 и Пробивной удар до конца хода.
пословный:
触手 | 手打 | 打击 | |
1) зоол. щупальца
2) сев.-вост. диал. робкий, боязливый, нерешительный; испытывать робость (боязнь)
|
1) удар
2) жёсткая критика; беспощадные нападки
3) наносить удары, избивать; бить по...
4) подавлять, глушить, подрывать
5) комп. клик (по мышке), нажать мышку
|