证明验证
_
checking; review; verification
примеры:
验证;证明
аттестовать; проверять
检验, 证明, 验证
проверка, верификация
经验证明
исходя из опыта, опыт подтверждает, опыт свидетельствует
这矿石经检验证明含金量高。
This ore assays high in gold.
我当场验证了一下,事实证明我可以做到。
Я прямо на месте провел анализ. Оказывается, я так умею.
通过战士的考验证明你自己,然后穿过桥梁去圣厅。
Покажи свою доблесть и перейди мост, ведущий в благословенный чертог.
我看看……对了!这个!拿着这些。虽然实验证明……它们对大多数人来说有点太刺激了,不过你看起来倒是挺结实的。
Надо подумать... Да! Точно! Держи. Для наших эта штука слишком ядреная, но ты вроде крепкой породы.
别那么吃惊……被遗忘者以前研究过这片土地,而且我们至少也同毒蜘蛛女王遭遇过一次。过去的经验证明,她的毒液十分有用。
И нечего на меня так смотреть... Отрекшимся уже доводилось изучать эти земли, и с ядовитой королевой мы встречались по меньшей мере разочек. Ее токсины весьма пригодились нам в прошлом...
但那不是我能决定的,只有你才能做选择。所以我问你:如果秘源猎人经考验证明是值得信任的,你是否会在这授予我骑士称号,是否会让我加入骑士团。现在,请你下决定吧。
Но это зависит не от меня. Решать тебе. Скажи, достоин ли я гордого звания искателя Источника? Ты примешь меня в свой орден - вот прямо здесь и прямо сейчас? А?
пословный:
证明 | 明验 | 验证 | |
1) доказывать, удостоверять, свидетельствовать; свидетельствующий, удостоверяющий
2) быть надлежаще засвидетельствованным (удостоверенным); доказанный, удостоверенный
3) свидетельство, доказательство, справка
|
1) осмотреть, освидетельствовать, проверять подлинность
2) доказательство
3) валидация
|
похожие:
实验证明
验收证明
试验证明
验资证明
化验证明
定理验证明
检验证明书
验尸证明书
试验证明书
化验证明书
验收证明书
呈验证明文件
纯度检验证明
可证明的检验
证明检验程序
检验员证明书
机器证明检验
医疗体验证明
完工验收证明
临床实验证明
冲击试验证明
检验残损证明书
交货验收证明书
厂家检验证明书
最后验收证明书
压力试验证明书
品质试验证明书
商品检验证明书
初步验收证明书
气体检验证明书
技术验收证明书
制造厂检验证明书
商品检验局证明书
进口车辆检验证明
化验证明书化验证书
经过反复试验后证明
证明合格的实验数据
无损检验人员证明书
出口检验合格证明书
制造厂商检验证明书
结构已经试验证明合格
进口机动车辆检验证明
验收合格证同意证明书
死亡证件, 验尸证明书
海损证明书, 破损检验报告
完工工程验收单, 完工工程验收证明书
提交公司登记申请书、公司章程、验资证明等文件