说挖苦话
_
подпускать шпильки
в русских словах:
шпилька
подпускать шпильки - 说挖苦话
примеры:
说挖苦话
подпускать шпильки
向…说挖苦话
подпускать кому шпильки; подпускать шпильки
挖苦话
колючее замечание
她用尖刻的挖苦话使人哑口无言。
She squelched them with biting sarcasm.
пословный:
说 | 挖苦话 | ||
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|