诸灵护腕
_
Осененные лоа наручи
примеры:
打败这些疯狂的水元素,然后把它们的缚灵护腕交给我。
Тебе придется убить колыхающихся волноплесков. Принеси мне их браслеты.
пословный:
诸 | 灵 | 护腕 | |
I местоим
1) все (перед существительным служит для выражения множественного числа)
2) после глагола равно показателю объекта (之) и предлогу (于) 3) в конце предложения равно показателю объекта (之) и вопросительной частице (乎)
4) * его, это; ему
II предлог
* в, у
III мод. частица
1) * в конце восклицательного предложения
2) * в середине предложения
IV собств.
1) * геогр. Чжу (город в княжестве Лу, эпоха Чуньцю)
2) Чжу (фамилия)
|
1) живой, подвижный; быстрый, сообразительный
2) тонкий, чувствительный
3) действенный; эффективный
4) тк. в соч. душа умершего; дух
5) книжн. гроб с телом покойного
|
1) спорт. напульсник; щиток для запястья
2) ист. наручи
|
похожие:
心灵护腕
弃灵护腕
灵纹护腕
地灵护腕
刺灵护腕
缚灵护腕
鬼灵护腕
驱灵护腕
唤灵者护腕
盗灵者护腕
心灵之光护腕
亡灵净化护腕
怨灵布质护腕
亡灵骑兵护腕
束缚灵魂护腕
革制灵手护腕
甲壳灵手护腕
灵质沾染护腕
灵魂愤怒护腕
愈灵者的护腕
斗者幽灵护腕
虚灵晶叶护腕
上层精灵护腕
皮制灵手护腕
虚灵风晶护腕
净化之灵护腕
灵魂卫士护腕
闪烁土灵护腕
野性灵魂护腕
帝国灵手护腕
鬼灵座狼护腕
痛苦灵魂护腕
心灵风暴护腕
亡灵毁灭护腕
钢鳞灵手护腕
灵魂猎手护腕
皮制高级灵手护腕
甲壳卓越灵手护腕
皮制初级灵手护腕
皮制中级灵手护腕
钢鳞中级灵手护腕
革制中级灵手护腕
钢鳞卓越灵手护腕
帝国初级灵手护腕
革制高级灵手护腕
帝国高级灵手护腕
革制初级灵手护腕
钢鳞高级灵手护腕
甲壳高级灵手护腕
图样:灵魂卫士护腕
古德利亚的幽灵护腕
图样:束缚灵魂护腕
帝国中级灵手轻型护腕
帝国初级灵手轻型护腕
设计图:斗者幽灵护腕
帝国高级灵手轻型护腕