诺德卓越锻造护手
_
Нордские перчатки истинного кузнеца
примеры:
钢钣卓越锻造护手
Стальные пластинчатые наручи истинного кузнеца
龙鳞卓越锻造护手
Драконьи чешуйчатые перчатки истинного кузнеца
龙骨卓越锻造护手
Драконьи панцирные перчатки истинного кузнеца
пословный:
诺 | 德 | 卓越 | 锻造 |
I гл. /междом.
1) да!, так точно!; отвечать утвердительно, подтверждать, соглашаться
2) офиц. быть по сему; разрешаю, согласен, одобряю; обещаю II сущ.
1) согласие, разрешение, одобрение; положительная резолюция
2) * обещание, слово
III собств.
Но (фамилия)
|
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|
превосходить; отличный, превосходный; выдающийся
|
护手 | |||
1) гарда (металлическая пластинка на рукоятке шпаги для защиты кисти руки)
2) защита рук; уход за руками
|