调到新工作岗位
_
перейти на новую работу
примеры:
不久,他们派他到一个新的工作岗位。
Soon they assigned him to a new post.
不久他们把他派到一个新的工作岗位上。
Soon they assigned him to a new post.
创造新的工作岗位
создавать новые рабочие места
希望在新的工作岗位上,她的才干能够得到比以往更好的发挥。
It is hoped that in her new job her talents will be better utilised than before.
派遣…到工作岗位就职
переслать кого к месту назначения; переслать к месту назначения
好了,大家快回到工作岗位!
Всем вернуться к работе!
他重病之后重返工作岗位,感到很高兴。
He was very glad to get back to his work after his serious illness.
我也要赶快回到工作岗位了,这样下去可不行…
Я тоже вернусь к работе, мне нельзя попусту тратить время.
不管怎样,欢迎来到钻石城啦。我要回去工作岗位了。
Ну ладно. Добро пожаловать в Даймонд-сити и все такое. А я вернусь к работе.
第一:劳工!去找到斯卡基特,命他让我们的劳工回到工作岗位上来。
Во-первых, это рабочие руки! Найди Скеггита и удостоверься, что наши батраки вернулись к работе.
相反,德国的领导人必须考虑它的民众对于快速的变化有很深的抵触情绪,尤其是它还涉及到工作岗位的减少。
Немецкие лидеры, в отличие от них, должны считаться с народными массами, которые крайне устойчивы к быстрым изменениям, особенно когда они влекут за собой сокращение рабочих мест.
пословный:
调到 | 新 | 工作岗位 | |
1) tiáodào регулировать до ...
2) diàodào переводить, перемещать
|
1) новый; современный; свежий
2) вновь; заново; нео-
|