谢尔顿
_
Шелдон
примеры:
对 1 个敌军单位造成伤害,数值等同于谢尔顿获得的增益值。
Нанесите вражескому отряду урон, равный значению усиления карты «Шелдон Скаггс».
汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金
Стипендия имени Гамильтона Ширли Амерасингхе в области морского права
现在我已经把这本书抄完了,这里是《金属的延展性》的原本。感谢你的耐心,还有,如果你见到米尔顿的话,请替我向他道歉,我拖了那么长时间真有些不好意思。
Я закончил перепись и могу вернуть оригинал "Как закалялось железо". Спасибо за помощь, и передай, пожалуйста, Милтону мои извинения за долгую задержку.
拿着这只盒子,<name>。有了这些东西,谢尔兰的旅店就能开张了。告诉她,如果还需要更多的东西,尽管来找我。碧蓝岗哨迫切地需要一个地方来照顾伤员和安顿旅行者。
А вот и ящичек, <имя>, держи. Думаю, тут есть все, что нужно Челлане, чтобы дела в таверне пошли на лад. Передай ей, что она без стеснения может заказывать все необходимое. Лазурной заставе срочно требуется помещение, где можно было бы ухаживать за ранеными, а также место, где путешественники смогут восстановить свои силы.
пословный:
谢尔 | 顿 | ||
1) сделать паузу; приостановиться; пауза; остановка
2) вдруг, внезапно
3) тк. в соч. привести в порядок; устроить
4) сч. сл. для приёмов пищи; раз
|