豆豉长不出芽来
_
豆豉(chǐ):把黄豆或黑豆泡透蒸熟或煮熟,经发酵而成。有咸淡两种,都可放入菜中调味。淡豆豉又可入药。多用作贬义。指事物的质已经发生了变化,不可能再出现质变以前的情况。比喻没有可能做到。
пословный:
豆豉 | 长 | 不出 | 出芽 |
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|
1) не суметь ...
2) не прошло и ... (о времени)
|
1) покрываться почками; прорастать
2) биол. почкование
|
来 | |||
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|