豪华大餐食客
_
Утонченный пирующий
примеры:
食谱:高级暗月豪华大餐
Рецепт: особо изысканное пиршество Новолуния
пословный:
豪华 | 大餐 | 餐食 | 食客 |
1) роскошный, пышный; роскошь, пышность
2) знатный богатый дом; местная элита
|
1) обед
2) пир, банкет, угощение
|
1) еда
2) кушать
|
1) клиент, посетитель (ресторана, столовой и т. п.)
2) прихлебатель, нахлебник, приживальщик; клеврет
|