貂蝉
diāochán
1) Дяо Чань (одна из четырёх известных красавиц древнего Китая, персонаж романа "Троецарствие" 三国演义)
2) соболий хвост и крылышки цикады (украшения на головном уборе военачальника)
ссылается на:
三国演义sānguó yǎnyì
«Троецарствие» (роман, повествующий о событиях эпохи Троецарствия)
«Троецарствие» (роман, повествующий о событиях эпохи Троецарствия)
diāo chán
1) 古代武官帽子上的装饰。
明.徐渭.雌木兰.第一出:「领人马一千,扫黑山一战。俺则教花腮上旧粉扑貂蝉。」
2) 世传东汉王允有歌姬名貂蝉,王允本许貂蝉嫁吕布,后却改献董卓,欲离间两人,吕布因此杀卓,复娶貂蝉。
Diāo Chán
Diaochan (-192), one of the four legendary beauties 四大美女[sì dà meǐ nǚ], in fiction a famous beauty at the break-up of Han dynasty, given as concubine to usurping warlord Dong Zhuo 董卓[Dǒng Zhuó] to ensure his overthrow by fighting hero Lü Bu 吕布[Lǚ Bù]diāochán
trad. army officer's hat ornamentsDiāo Chán
one of famous beauties in Chinese history, wife of general Lǚ Bù in the Period of Three Kingdoms1) 貂尾和附蝉,古代为侍中、常侍等贵近之臣的冠饰。
2) 借指貂蝉冠。
3) 指侍中、常侍之官。亦泛指显贵的大臣。
4) 《三国演义》中的人物。司徒王允家的歌伎。