败絮其中
bàixù qí zhōng
см. 金玉其外,败絮其中
ссылается на:
金玉其外,败絮其中jīnyù qí wài, bàixù qí zhōng
золото и яшма снаружи, гнилые очёски внутри; обр.. обманчивая красота, обманчивая внешность; внешний блеск; показной; видом пышный, а нутром никудышный
золото и яшма снаружи, гнилые очёски внутри; обр.. обманчивая красота, обманчивая внешность; внешний блеск; показной; видом пышный, а нутром никудышный
bài xù qí zhōng
Inside is the cotton waste.; foul insidebàixùqízhōng
fair without, foul withinв русских словах:
рубашка бела, да душа черна
金玉其外,败絮其中; 绣花枕头 xiùhuā zhěntou
примеры:
金玉其外, 败絮其中
сверху позолота, а внутри гниль
букв. 并非所有发光的东西都是金子.
发亮的东西未必都是黄金;
灿烂者非皆黄金;
中看的未必中用;
金玉其外却未必不败絮其中.
发亮的东西未必都是黄金;
灿烂者非皆黄金;
中看的未必中用;
金玉其外却未必不败絮其中.
не всё то золото что блестит
我知道军团的指挥官会使用强大的邪能核心来控制他们的战舰。如果你能击败其中一艘战舰的指挥官,应该就能拿到他们的核心了。
Мне известно, что командиры Легиона управляют своими боевыми кораблями при помощи ядер Скверны. Если ты сумеешь победить командира одного из этих кораблей, ты завладеешь его ядром Скверны.
пословный:
败絮 | 其中 | ||
1) очёски (ваты)
2) лохмотья
|
1) среди них; из них; в том числе; из их числа
2) внутри [этого]; в этом [том]; здесь; там, туда; внутренний, имеющийся там
|