货币市场
huòbì shìchǎng
денежный рынок
денежный рынок
huòbì shìchǎng
денежный рынокhuò bì shì cháng
调节短期资金供给和需要的市场。其所进行的交易均为一年期以下的货币买卖。货币市场的信用均具有高度的流动能力,因其期限甚短,价格不会发生激烈之变化,同时都有现成市场,容易脱售。目前,台湾货币市场主要的工具有远期支票、国库券、商业本票、国内银行承兑汇票等。
huò bì shì chǎng
money markethuòbì shìchǎng
money marketв русских словах:
денежный рынок
货币市场, 金融市场
примеры:
货币市场;金融市场
денежный рынок; рынок краткосрочного капитала; рынок ссудного капитала; валютный рынок
日元上周在货币市场上达到历史最高点。
The Japanese yen hit an all-time high last week on the money market.
那个国家的货币在外汇市场上疲软。
The currency of that country is weakening on foreign exchanges.
我问了一个问题:有了统一市场、统一货币和统一央行,那么建立欧盟财政部的构想还算异想天开吗?
Я задал себе вопрос: если бы существовали единый рынок, единая валюта и единый центральный банк, тогда идея создания Министерства финансов ЕС считалась бы такой же фантастической?
无论是早先的NDF市场,还是现在的CNH市场,都把内地货币当局的态度作为最重要的判断依据,以内地的人民币/美元价格马首是瞻。
Не важно, будь то ранний рынок валютных беспоставочных форвардов или современный рынок оффшорного китайского юаня, все они рассматривали позицию финансовых органов материкового Китая в качестве важнейшего критерия при вынесении оценок и слепо следовали ценам на юань/доллар, принятым на "материке".
香港市场做空人民币的主要依据之一是金融市场动荡环境下中国货币当局可能停止人民币升值步伐,说明货币当局的态度还是决定性的。
Одним из главных оснований для игры на понижение юаня на гонконгском рынке стало то, что в условиях сотрясания финансового рынка, органы валютного регулирования Китая, возможно, остановят темпы удорожания юаня. Это свидетельствует о том, что позиция органов валютного регулирования все еще является определяющей.
钱,货币,纸币一种商品,如金子或官方发行的铸币或纸币,把这种货币或纸币定为可与其他一切商品、如货物和服务的等价交换物,并用作市场交换价值的尺度
A commodity, such as gold, or an officially issued coin or paper note that is legally established as an exchangeable equivalent of all other commodities, such as goods and services, and is used as a measure of their comparative values on the market.
事实上,在2006年对美国经济的年度回顾中,国际货币基金组织在评估放松信贷标准为美国抵押贷款市场所带来的风险方面显得格外温和。
Действительно, в своем ежегодном обзоре экономики США за 2006 год, МВФ дал чрезвычайно мягкую оценку рискам, связанным с ослаблением стандартов предоставления кредитов на ипотечном рынке США.
商品价格稳定, 市场货源充足。
Commodity prices remain stable and there are plenty of goods on the market.
他把大衣送到旧货市场上卖去了
Он снес пальто на толкучку
期货市场可能是这笔资金的最佳投向。
Рынок фьючерсов является прекрасным местом для инвестирования этих денег.
恰恰相反,按照国际货币基金组织的观点,“缺陷被限制在了次贷市场的某些特定部分(比方说Alt-A细分市场),因此不太可能造成严重的系统性威胁。”
Наоборот, по мнению МВФ, "проблема ограничивалась определенными сегментами рынка ипотечных кредитов низкого качества (и, в меньшей степени, рынка кредитов класса Alt-A) и едва ли представляет собой серьезную системную угрозу ".
一般来说,在期货市场上买进卖出的是期货契约,而不是商品。
Generally speaking, futures contract, not the commodity, is sold and bought in the futures market.
пословный:
货币 | 币市 | 市场 | |
деньги; валюта; монета; денежный, монетарный
|
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
начинающиеся:
похожие:
期货市场
货运市场
黑货市场
干货市场
水货市场
旧货市场
现货市场
湿货市场
本币市场
缺货市场
外币对市场
在市场销货
国际货币市场
加密货币矿场
欧市货币系统
境外货币市场
平行货币市场
欧洲货币市场
伦敦货币市场
货币金融市场
短期货币市场
外汇期货市场
金融期货市场
现货交易市场
蔬菜鲜货市场
现货石油市场
金融市场通货
地方现货市场
期货汇兑市场
货运市场调查
中央现货市场
期货交易市场
市场存货过多
市场流通货币
市场存货过剩
市场积货过多
回航货物的市场
供货者垄断市场
现货和远期市场
向市场抛售货物
自己取货的市场
日本短期货币市场
欧洲货币贷款市场
海外货币存款市场
欧洲货币市场信贷
投放市场的零批货
期货选择买卖市场
把大量货物投入市场
在旧货市场买一双靴子
伦敦国际金融期货市场
人民币汇率市场化形成机制