贪图小利
_
гнаться за мелкой выгодой, пытаться сэкономить на мелочах
tān tú xiǎo lì
be greedy for small gains; seek (for) trifling advantagestāntú xiǎolì
be greedy for small gainsпримеры:
贪图小便宜没好处。
Погоня за мелкой выгодой пользы не приносит.
啊…没、没有,不会的,我光明正大地做生意,从来不贪图什么乱七八糟的蝇头小利。
А?.. Нет-нет, что вы такое говорите. Я честный торговец. Я ни за что не стал бы прибегать к сомнительным практикам ради прибыли.
为贪小利而背叛
за тридцать сребреников продать кого-что; за тридцать сребреников предать кого-что
为贪小利而背叛(原为犹大为三十个银币而出卖耶稣)
за тридцать сребреников предать кого-что; за тридцать сребреников продать кого-что
пословный:
贪图 | 小利 | ||
1) страстно желать, жадно стремиться к...
2) страстное желание, жажда
|
1) небольшая выгода
2) см. 小李
|