贫贱交
pínjiànjiāo
верный в нужде друг
pín jiàn jiāo
寒微时结交的朋友。
喻世明言.卷二十七.金玉奴棒打薄情郎:「薄幸贼!你不记宋弘有言:『贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。』」
pínjiànjiāo
1) friendship forged during poverty
2) a friend from dark days
见“贫贱之交”。
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
пословный:
贫贱 | 交 | ||
7)
1) сдавать; отдавать; вручать; вносить; платить
2) иметь связь [отношения]; водить знакомство
3) книжн. дружба; знакомство
4) пересекаться; переплетаться; стык 5) тк. в соч. обмениваться; взаимно
6) тк. в соч. половая связь; совокупление; случка
7) тк. в соч. кувыркнуться; кувырок
8) тк. в соч. (торговая) сделка
|