资料表
zīliàobiǎo
таблица данных
примеры:
将“本月美酒”俱乐部会员资料表交给铁炉堡石火旅店的拉尔金·雷酒吧。
Заполни членскую карточку "Лучшего пивовара месяца" и отнеси ее Ларкину Громовару в таверну "Горючий камень" в Стальгорне.
未发表的资料
unpublished materials
相关资料的表达
disclosure of relevant information
把资料编成一个表
свести данные в таблицу
游戏资料已遭修改。无法发表你的总点数。
Вы изменяли настройки игры. Опубликовать ваш итоговый результат невозможно.
麻烦留意设计图、备忘录、说明书、书籍、图表……这些含有科技情报的资料。
Попрошу вас обратить внимание на записи, руководства, книги, графики... все, что может содержать полезные технические данные.
这是一个虚空风向标。我希望你在飞行中记录上面的读数,然后把资料送给我在卢安荒野的表弟。
Вот крутящийся флюгер Пустоты. Мне надо, чтобы вы взяли его в полет для снятия показаний и доставили его моему кузену в чащобу Рууан.
我每周五都在渔场,因此我知道努力工作的意义。有这么多表格和资料要填写,真是叫人精疲力尽!
Я каждую пятницу тружусь в рыбном порту, так что уж я-то знаю, что такое тяжелая работа. Заполнить все эти бумаги, разложить - это так утомительно!
在问题三的部分,你已经把你的价值观表明得非常清楚了。如果把这移除,会使我们目前搜集的所有资料都无效。
Вы вполне четко изложили свою позицию относительно третьего вопроса. Если мы уберем его, ценность уже собранных данных будет равна нулю.
пословный:
资料 | 表 | ||
1) материалы, данные; информация; средства
2) материальные блага
3) инт. профиль
|
7)
1) верх, лицевая сторона; наружный; поверхностный; верхний
2) выражать; проявлять
3) тк. в соч. пример для подражания; образец
4) таблица; график; диаграмма; анкета 5) словообразовательный элемент существительных, обозначающих измерительные приборы
6) двоюродный
7) часы (наручные, карманные)
|