赫然耸现
_
[loom] 显示出一种给人印象深刻的或夸大的形像
hèrán-sǒngxiàn
[loom] 显示出一种给人印象深刻的或夸大的形像
意大利人民的政治斗争, 赫然耸现在散文小说里
примеры:
艏饰像赫然耸立在前,继续默默地注视着海面。
Носовая фигура смотрит вперед, безмолвно созерцая морскую гладь.
那无头雕像赫然耸立在你身前。基座的石头上有与另一座雕像一样的转动刻痕。
Над вами нависает статуя без головы. На постаменте видны такие же царапины, как и на соседнем.
你面前是高耸的龙形艏饰像,赫然耸立在船首,露出牙齿,面朝无边的大海。
Перед вами возвышается носовая фигура, напоминающая дракона. Он взирает на море, оскалив клыки.
那无头雕像赫然耸立在你身前。它在祈祷,头却已被斩下,它的形态恰似被处决的殉道者。
Над вами нависает статуя без головы. Судя по позе, это памятник жертве казни.
雕像赫然耸立在阿克斯城中,手向前伸着,似乎在肮脏的恶臭上抓住什么。尽管她看不到脚下发生的恐怖场景,但一滴泪水从眼罩里流下来,滴落到你的脸上。
Статуя возвышается над Арксом; ее руки тянутся к небу, словно стремясь возвыситься над последствиями бойни. И хотя ее глаза не видят ужасов, происходящих у ее подножия, из-под повязки на ваше лицо капает слезинка.
пословный:
赫然 | 耸 | 现 | |
1) впечатляющий, яркий, поражающий, удивительный
2) гневный, раздраженный
3) грандиозный, торжественный, величественный
|
I
гл. А
1) поощрять; уговаривать; подстрекать
2) возбуждать; приводить в смятение, пугать; страшный, пугающий
гл. Б 1) пугаться, бояться, страшиться
2) возвышаться, вздыматься, выситься; вздымающийся, высокий
II прил./наречие
1) высокий, отвесный
2) диал. глухой от рождения
|
1) появляться; обнаруживаться
2) теперь; в настоящее время; современный
3) наличный; наличные
|