走私贩
zǒusīfàn
торговец контрабандным товаром
примеры:
我曾为星界财团的走私贩子们制作这样的伪装服,帮助他们搜寻稀有的古籍。斯克提斯的中心小岛——泰罗克之墓上居住着一位名叫萨哈克的鸦人书吏,他年岁已高,双目近乎失明。
Я шью их для астральных контрабандистов, которые ищут редкие книги. В центре Скеттиса, в местечке под названием Покой Терокка, живет писатель араккоа – совсем старый и почти слепой.
那艘运输舰抵挡不了钢铁部落的海军多久。我们还需要一艘舰船。幸运的是,一个本地的走私贩子向我们提供了建造驱逐舰所需的图纸。我们得立即建造一艘驱逐舰!
Этот транспорт не выстоит против флота Железной Орды. Нам нужен еще один корабль. К счастью, мы смогли достать необходимые чертежи у одного местного контрабандиста. Теперь мы сможем построить эсминец. Давай приступим к работе прямо сейчас!
「想成功就要往别人不敢去的地方闯。」 ~乱匠走私贩爱勒
«Успех можно найти там, где другие боятся искать». — Эйра, контрабандистка-отступница
那是商人、走私贩和船夫的小酒馆。那里的螯虾杂烩浓汤在陶森特可是独一家。
Сюда заглядывают купцы, сборщики податей, сплавщики. Нигде в Туссенте не найдешь лучшей похлебки из раков.
那个走私贩仍逍遥法外。
The smuggler is still at large.
携毒走私者 ; 毒品贩运者
наркодилер
人口贩运和移民走私问题政府间组织联络小组
Контактная группа межправительственных организаций по проблеме торговли людьми и незаконной перевозки мигрантов
近来碧波鱼市一带似有走私商贩活动,望市民加以注意,积极报知千岩军。
В районе рыбного рынка Би Бо были замечены разбойники. Будьте внимательны и осторожны. О любой подозрительной активности докладывайте Миллелитам.
有人用中转站B向瑞瓦肖走私毒品原材料。乔伊斯说十字路口有三个司机。跟他们聊聊,∗肯定∗有人知道贩毒的事。
Кто-то использует терминал Б, чтобы провозить в Ревашоль контрабанду: сырье для наркотиков. Джойс сказала, что на перекрестке можно найти трех водителей. Поговорите с ними, один из них просто ∗обязан∗ что-нибудь знать о торговле наркотиками.
пословный:
走私 | 私贩 | ||