起飞着陆场
_
взлётно-посадочная площадка
взлетно-посадочная площадка
примеры:
(飞行)使用未整修好的长满灌木丛的起飞着陆场
эксплуатация самолёта с неподготовленных взлётно-посадочных площадок, поросших кустарником
起飞着陆区
landing area
(起飞)着陆襟翼
взлётно- посадочный щиток
(起飞着陆)襟翼
взлётно-посадочный закрылок
{起飞着陆}襟翼
взлётно-посадочный закрылок
{起飞}着陆襟翼
взлётно- посадочный щиток
起飞(或着陆)报告
сообщение для взлёта посадки
滑回着陆(着陆后滑回起飞线
посадка с отруливанем назад к месту старта
普通{起飞}着陆襟翼
простой взлётно- посадочный щиток
普通(起飞)着陆襟翼
простой взлётно- посадочный щиток
航线外的场外着陆飞行训练
тренировка для внетрассовых полётов с посадками вне аэродромов
(中止进场着陆和)复飞能力
способность к прекращению захода на посадку и уходу на второй круг
区别于连续起飞着陆)
посадка с отруливанем назад к месту старта
(中止进场着陆和)复飞能力, 复飞性能
способность к прекращению захода на посадку и уходу на второй круг
(起飞, 着陆)距离的地面段
наземный участок дистанции взлёта, посадки
起飞着陆地带起(飞降)落跑道
взлетно-посадочный полоса
起飞(着陆)滑跑中段速度
скорость в середине разбега пробега
взлетно-посадочная грунтовая полоса土质起飞着陆跑道, 土质起飞着落地带, 土质跑道
ВПП Г
仪表{起飞}着陆系统控制点
опорная точка инструментальной лётно-посадочной системы ИЛС
着陆后连续起飞连续降落起飞(降落后立即起飞)
посадка с немедленным взлетом
仪表{起飞}着陆系统操纵板
щиток управления системой ИЛС, щиток управления инструментальной лётно-посадочной системой, щиток управления системой посадки по приборам
仪表{起飞}着陆系统仪表控制板
щиток управления приборами инструментальной лётно-посадочной системы
跑道灯目视距离(进场着陆飞机的)
горизонтальная дальность видимости посадочных огней взлётно-посадочной полосы самолёта, заходящего на посадку
机场引导车(将着陆飞机引至停机地点的汽车)
лидерная аэродромная машина
仪表{起飞}着陆系统地面设备
наземное оборудование инструментальной лётно-посадочной системы
仪表(起飞)着陆系统地面设备
наземное оборудование инструментальной лётно-посадочной системы
起飞集合和解散着陆方法图
схема соединения после взлета и расхождения при посадке
起飞和着陆的最低天气标准
минимум погоды для взлёта и посадки
仪表(起飞)着陆系统控制点,仪表降落系统控制点
опорная точка инструментальной лётно-посадочной системы (ИЛС)
滑回着陆(着陆后滑回起飞线, 区别于连续起飞着陆)
посадка с отруливанем назад к месту старта
垂直飞行闭合航线(含垂直起飞, 过渡飞行, 反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки включая прямой обратный переходы
垂直起落全程, 垂直飞行闭合航线(含垂直起飞, 过渡飞行, 反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки включая прямой обратный переходы
垂直起落全程,垂直飞行闭合航线(含垂直起飞、过渡飞行、反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки (включая прямой и обратный переходы)
"变通飞机方式飞行"(指直升机按变通飞机方式飞行, 如靠机翼升力飞行, 带滑跑的起飞着陆飞行等)
полёт по-самолётному
轮挡间歇时间(指飞机从拿掉轮挡滑出起飞到着陆后停车放好轮挡所经过的时间)
с момента выруливание я до заруливания
如果你觉得自己能胜任的话,就飞往湖边着陆场去找他吧。哦,记得告诉他,是我派你去的。
Если считаешь, что ты к этому <готов/готова>, можешь лететь к озерному лагерю. А Вику скажи, что это я тебя послала.
пословный:
起飞 | 飞着 | 着陆场 | |
похожие:
着陆飞机场
起飞着陆灯
起飞着陆迎角
起飞着陆试验
起飞着陆性能
起飞着陆基地
起飞着陆形态
起飞着陆速度
起飞着陆装置
起飞着陆地带
起飞着陆操纵
连续着陆起飞
起飞着陆距离
起飞着陆跑道
起飞着陆襟翼
起飞着陆方向标
无声起飞与着陆
着陆后连续起飞
短距起飞和着陆
进场着陆起始阶段
飞机进场着陆系统
起飞着陆性能要求
土质起飞着陆跑道
土质起飞着陆地带
进场着陆的飞机噪声
起飞和着陆最低标准
起飞-着陆迎角范围
短距起飞和着陆飞机
中途不着陆转场飞行
起飞-着陆增升装置
进场着陆航线的平飞段
进近着陆和起飞终端区
起飞着陆性能试验测定
着陆前起落航线飞行高度
起飞及着陆系统自控装置
仪表起飞着陆系统下滑道
滑动旋转轴式起飞着陆襟翼
滑橇式起落架飞机着陆跑道
仪表起飞着陆系统虚假下滑道
仪表起飞着陆系统仪表下滑道
用地面控制进场系统引导飞机着陆
地面控制进场着陆系统操作人员接收飞行
仪表起飞着陆系统下滑道下降直线段延长线
中途不着陆长途飞行, 中途不着陆转场飞行
自动驾驶仪按仪表起飞着陆系统信号工作状态