起飞
qǐfēi
взлетать, подниматься (отрываться) от земли; взлёт; отправление (о самолётах)
qǐfēi
1) подняться в воздух, взлететь
2) перен. идти на подъём
Снять с привязи
Отбытие
Смертокрыл взлетает в небо.
Лететь
qǐfēi
перв. взлет, вылет самолета; наст. вр. начало быстрого развитиявзлет; вылет
производить, произвести взлёт; взлетать, взлететь; подниматься в воздух; принять старт; принимать старт; отправляться в полет; подниматься, подняться в воздуха; трогаться с местоа
qǐfēi
① <飞机、火箭等>开始飞行。
② 比喻事业开始上升、发展:经济起飞 | 这个厂所以能起飞,主要靠科学管理。
qǐfēi
(1) [take off]
(2) 飞机、 火箭或鸟离开地面或水面
起飞正常
(3) 比喻事物开始飞速发展
经济起飞
qǐ fēi
1) 飞机飞离地面,开始航行。
2) 比喻某事已准备齐全、配合妥当,一步步向前神速的进展。
如:「在经济起飞的同时,我国民众精神生活的品质,并未随之进步。」
qǐ feī
(of an aircraft) to take offqǐ fēi
(of aircraft) take off; lift-off; launch; hop off:
经济起飞 economic takeoff
班机准时起飞。 The airliner took off on time.
飞机从航空母舰上起飞。 The airplane lifted from the aircraft carrier.
qǐfēi
1) take off (of planes/etc.)
飞机十点起飞。 The plane takes off at ten.
2) begin to develop rapidly
off-deck; takeoff operation; take-off; lift-off, launching; departure; unstick; hop off
1) 飞起来;开始飞行。
2) 喻飞速发展。
частотность: #7364
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
这架飞机由莫斯科起飞
этот самолёт летит (вылетает) из Москвы
四机菱形编队起飞
взлёт четырёх самолётов строем ромб
飞机的起飞
взлёт самолёта
作战起飞
боевой вылет
起飞用的喷气发动机
стартовый ракетный двигатель
飞行器起飞初段动力学
динамика летательного аппарата на начальном участке взлёта
预计出发时间;预计起飞时间
расчетное время отправления; расчетное время отбытия
跑道长度平衡足够起飞用, 并在跑道端留有安全道
сбалансированность длины взлётно-посадочной полосы достаточность для взлёта и наличие концевой полосы безопасности
登机闸口于起飞前15分钟关闭
посадка прекращается за 15 минут до отлета
飞机就要起飞了。
Самолёт скоро взлетит.
班机准时起飞。
The airliner took off on time.
飞机从航空母舰上起飞。
The airplane lifted from the aircraft carrier.
起飞着陆区
landing area
固体燃料起飞发动机
solid-propellant booster
飞机十点起飞。
The plane takes off at ten.
利用喷气发动机推力起飞
взлёт с использованием тяги реактивных двигателей
不用弹射器从甲板起飞
палубный взлёт без использования катапульты
请系好安全带,飞机马上要起飞了。
Пристегните, пожалуйста, ремни безопасности, самолет уже готовится к взлету.
中断的起飞
refused takeoff
主要用于起飞的跑道
primary departure runway
无起飞加速装置的
unassisted
未经修正的起飞滑跑距离
unfactored takeoff distance
自行起飞的滑翔机
self-launching sailplane
起飞时的速度保持程序
takeoff speed schedule
起飞滑跑距离
взлётная дистанция, длина разбега при взлёте
据介绍,重型运载火箭是指火箭起飞推力在3000吨上下,近地轨道运载能力在100吨左右的火箭,主要用于载人登月任务和发射大型深空探测器。
По имеющимся данным, максимальная взлетная тяга тяжелой ракеты-носителя составляет 3000 тонн, грузоподъемность на околоземной орбите около 100 тонн, главным образом используется для пилотируемых миссий на Луне и запуска крупномасштабных космических аппаратов
максимальная взлётная масса воздушного судна 航空器最大起飞重量
МВМ ВС
每个梯队派出1架先遣机提前20分钟起飞,负责侦察天气,指挥后续直升机转场
каждый эшелон назначает головной вертолёт, который взлетает на 20 минут раньше с целью разведки погоды и управления перебазированием последующих вертолётов
有带坡度的起飞甲板的航空母舰
авианосец с угловой полётной палубой
涡轮喷气式升力发动机垂直起飞运输机
транспортный самолёт вертикального взлёта с подъёмными турбореактивными двигателями
飞机在五点钟起飞了
Самолет вылетел в 5 часов
轮挡间歇时间(指飞机从拿掉轮挡滑出起飞到着陆后停车放好轮挡所经过的时间)
с момента выруливание я до заруливания
进入起飞线地带(利用公路作跑道时)
полоса для выхода на стартпри использовании шоссе как взлётно-посадочная полоса
利用公路作跑道时的进入起飞线地带
полоса для выхода на стартпри использовании шоссе как взлётно-посадочная полоса
自备动力起飞(指带发动机的滑翔机的起飞)
автономный взлёт
硬故障(引起飞行器运动参数急剧变化的故障)
активный отказ
空中操纵性(区别于接近地面, 起飞时的操纵性)
управляемость в полёте на высоте в отличие от управляемости у земли, на взлёте и м. д
自(飞)机场起飞
взлетать с аэродрома
飞行器起飞形态(的)空气动力学
аэродинамика летательного аппарата во взлётной конфигурации
固体燃料平行(顺序)燃料起飞助推器
стартовый ускоритель на твёрдом топливе с параллельным последовательным горением
平行(顺序)燃烧和增压起飞助推器
стартовый ускоритель с параллельным последовательным горением и наддувом
扫视仪表读数(起飞时)
бегло оценивать показание приборов при взлёте
发射瞬间(火箭发射时点火或起飞程序开始的瞬间, 零点时间)
полный аэродинамических сил пуска
连续起飞(接地后又起飞), 直接起飞(不在跑道头停留的起飞)
безостановочный взлёт
起飞范围(角度, 状态的)
взлётный диапазон углов, положений
起飞参数(影响起飞性能的)
взлётный параметр влияющий на взлётные характеристики
起飞(状态)空气流量
взлётный расход воздуха на взлётном режиме
起飞(工作)状态
взлётный режим
远程护航(从起飞机场)
сопровождение на большой дальности
值班飞机(准备好有警报即行起飞)
двжурный готовый к взлёту по тревоге самолёт
爬高范围(起飞后)
зона набора высоты после взлёта
允许信号(起飞或降落的)
разрешающий сигнал взлёта или посадки
起飞(动作)检查单
лист контроля взлётных операций
喷水起飞能力(向发动机喷水)
возможность взлёта с впрыском воды в двигатель
使飞机对正跑道中轴线(以便起飞)
установка самолёта вдоль оси ВПП для взлёта
跑道出入口灯(在起飞跑道前)
выходной светофор рулёжной дорожки перед взлётной полосой
定方位(起飞前)
наведение по азимуту перед стартом
对准方位, 定方位(起飞前)
наведение по азимуту перед стартом
起飞前(发动机)加温
прогрев двигателей перед взлётом
航迹后倾的(垂直)起飞
вертикальный взлёт по отклонённой назад траектории
抬前轮过高(起飞滑跑时)
чрезмерно задирать нос на разбеге
垂直飞行闭合航线(含垂直起飞, 过渡飞行, 反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки включая прямой обратный переходы
垂直起落全程, 垂直飞行闭合航线(含垂直起飞, 过渡飞行, 反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки включая прямой обратный переходы
普通(起飞)着陆襟翼
простой взлётно- посадочный щиток
全发起飞(指全部发动机都工作的起飞)
взлёт со всеми работающими двигателями
气垫起飞, (利用)气垫效应起飞
взлёт с воздушной подушки
起飞状态范围(仪表上指示的)
диапазон взлётных режимов (обозначенный на приборе)
机轮停转装置(起飞后)
система торможения колёс после взлёта
着陆后连续起飞连续降落起飞(降落后立即起飞)
посадка с немедленным взлетом
滑回着陆(着陆后滑回起飞线, 区别于连续起飞着陆)
посадка с отруливанем назад к месту старта
最短安全起飞距离(考虑到使用中性能变坏的情况)
минимальная гарантированная взлётная дистанция
发动机湿起飞功率(喷水或水和酒精的混合液)
взлётная мощность двигателя при впрыске воды или водно-спиртовой смеси
起飞距离(不考虑使用中性能可能变坏的情况)
взлётная дистанция
飞行甲板(的)起飞区, 起飞甲板
взлётная часть полётной палубы
起飞状态增压比(指发动机气道内的压力)
степень повышения давления в газовоздушном тракте двигателя на взлётном режиме
补充空气进气门(起飞时供给额外空气的)
створка подачи дополнительного воздуха на взлёте
起飞(或着陆)报告
сообщение для взлёта посадки
起飞末段爬高速度(收襟翼后)
скорость набора высоты на конечном участке траектории взлёта
突然离地(起飞时)
резкий отрыв от земли при взлёте
起飞航线(圈)
маршрут взлёта
起飞状态(发动机工作的)临界温度
предельные температураы на взлётном режиме робомты двигателей
机腹滑橇(用于起飞或降落)
подфюзеляжная лыжа для взлёта или посадки
使飞行器离地(起飞时)
отрывать летательный аппарат от земли при взлёте
离开跑道(起飞时)
отрываться от взлётно-посадочной полосы при взлёте
机测跑道电影经纬仪(测起飞性能时)
кинотеодолит для съёмки ВПП взлётно посадочной полосы с самолёта приопределении взлётных характеристик
标准(起飞降落)跑道
стандартная взлётно-посадочная полоса
第二阶段爬高(起飞轨迹的)
набор высоты на втором участке траектории взлёта
起飞轨迹末段爬高(收襟翼后)
набор высоты на конечном участке траектории взлёта после уборки закрылков
慢加速飞机(起飞时)
самолёт с небольшим темпом разгона на взлёте
关键发动机(起飞中发生故障时的)
критический двигатель при отказе на взлёте
调整片起飞位置指示灯(升降舵的)
лампа индикации взлётного положения триммера руля высоты
安全边缘起飞(没有足够安全保证的起飞)
взлёт на пределе
{关键}发动机失效点(起飞时)
точка отказа критического двигателя на взлёте
金属(起飞降落)跑道
МВПП металлическая взлетно-посадочная полоса
人工(起飞降落)跑道
ИВПП искусственная взлетно-посадочная полоса
跑道(飞机降落, 起飞用)
ВПП взлетно-посадочная полоса
混凝土(起飞降落)路道
БВПП бетонированная взлетно-посадочная полоса
起飞着陆地带起(飞降)落跑道
взлетно-посадочный полоса
许可信号, 允许信号(起飞或降落的)
разрешающий сигнал взлёта или посадки
猛抬前轮(起飞滑跑时)
резкий отрыв носового колеса при разбеге
侧风起飞滑跑第二阶段(起飞滑跑后段)
вторая половина разбега при боковом ветре
飞机应急出动时间(登机, 起动发动机, 起飞)
время на вылет ЛА по тревоге
起飞钩(滑翔机用)
запускной крюк
起飞决断点速度(指继续或中断起飞)
скорость в точке принятия решения о продолжении или прерывании взлёта
平飞距离(起飞时)
дистанция выдерживания
绞车起飞(滑翔机的)
запуск с помощью лебёдки
从弹射器上起飞(滑翔机的)
запуск с амортизатора
实际航迹直线(坐标在已知的起飞点和终点之间的)
прямая линия фактического пути между пунктом вылета и последним пунктом с известными координатами
连续起飞通过(接地后立即爬高)
касание земли с немедленным последующим набором высоты
机轮制动系统, 机轮停转装置(起飞后)
система торможения колёс после взлёта
前起落架牵引弹射(起飞)
катапультирование за носовую стойку
抬{起}前轮(飞机起飞滑跑时)
отрывать носовое колесо на разбеге
抬(起)前轮(飞机起飞滑跑时)
отрывать носовое колесо на разбеге
立即起飞 (口令)
немедленно взлетайте (команда)
斜向起飞飞机, 大爬升率起飞(的)飞机
летательный аппарат с крутой траекторией взлёта
发射起飞飞行器(借助起飞助推器)
летательный аппарат, взлетающий безразбега с помощью стартовых ускорителей
准备战斗起飞状态(机组人员乘上飞机), 一等战备状态
состояние готовности к боевому вылету экипаж находится в самолёте
起飞道面(拔海)高度
высота взлёной поверхности надуровнем моря
距离中点标志(起飞滑跑的)
отметка середины дистанции напр. разбега
假设障碍物(起飞或降落轨迹上的)
условное препятствие
起飞滑跑(持续)时间
продолжительность разбега при взлёте
助推(起飞)段弹道
траектория разгона
不滑跑直接起飞飞行器, 发射起飞飞行器(借助起飞助推器)
летательный аппарат, взлетающий безразбега с помощью стартовых ускорителей
保险(喷)嘴(起飞加速器的)
предохранительное сопло
弹射加速度(飞机从航空母舰弹射起飞的)
ускорение при катапультировании самолёта с авианосца
短距起飞(的)飞机, 短起飞滑跑距离飞机
самолёт с коротким разбегом
起飞(着陆)滑跑中段速度
скорость в середине разбега пробега
起飞状态压力比, 起飞状态增压比(指发动机气道内的压力)
степень повышения давления в газовоздушном тракте двигателя на взлётном режиме
短距起飞(滑跑)离地速度
скорость отрыва при коротком разбеге
仪表(起飞)着陆系统地面设备
наземное оборудование инструментальной лётно-посадочной системы
滑回着陆(着陆后滑回起飞线
посадка с отруливанем назад к месту старта
跑道长度平衡(足够起飞用
сбалансированность длины взлётно-посадочной полосы достаточность для взлёта и наличие концевой полосы безопасности
起飞前(起航前)检查
предстартовый проверка
(箭)发射导轨, 起飞轨道起飞轨道
стартовый рельс
(几架飞机)保持最小间隔起飞
взлёт нескольких самолётов с минимальными интервалами
(起飞)决断速度
скорость в момент принятия решения о продолжении или прекращении взлёта
(截击机)闻警起飞命令
приказ на взлёт по тревоге истребителей-перехватчиков
(发动机)战斗工作状态起飞
взлёт на боевом режиме работы двигателей
(发动机)不喷水起飞
взлёт без впрыска воды в двигатель
(飞机)起飞编队
строй самолётов при групповом взлёте
(起飞前)松开刹车
отпускание тормозов перед взлётом
(利用)地面效应起飞
взлёт с использованием влияния земли
(飞行)使用未整修好的长满灌木丛的起飞着陆场
эксплуатация самолёта с неподготовленных взлётно-посадочных площадок, поросших кустарником
(中断起飞的)刹车段
участок торможения дистанции прерванного взлёта
(自)弹射(器)起飞
взлетать с катапульты
区别于连续起飞着陆)
посадка с отруливанем назад к месту старта
(起飞时)助推飞行器离地
помогать летательному аппарату оторваться при взлёте
(起飞时)离地瞬间
момент отрыва (при взлёте)
(起飞着陆)襟翼
взлётно-посадочный закрылок
(起飞降落)跑道
взлётно-посадочная полоса ВПП
(起飞)着陆襟翼
взлётно- посадочный щиток
(起飞, 着陆)距离的地面段
наземный участок дистанции взлёта, посадки
(起飞)加速段长度
длина участка разгона при взлёте
(飞行器起飞时的)离地点
точка отрыва ЛА при взлёте
(实际)起飞时离地速度
фактическая скорость отрыва при взлёте
(飞机)起飞场
СТП стартовая площадка
(火箭)发射场, (飞机)起飞场
СТП стартовая площадка
(执行)起飞线
исполнительный старт
一小时回程准备能力(一小时内完成卸货, 装货和回程起飞维护工作的能力)
возможность осуществления одночасового цикла разгрузки, загрузки и обслуживания самолёта
(起飞滑跑时)抬前轮速度
скорость отрыва носового колеса на разбеге
(关键)发动机失效点(起飞时)
точка отказа критического двигателя на взлёте
(滑翔机)用绞车起飞
запуск лебёдкой
(地面)目标低于起飞机场平面的高度差
принижение наземной цели относительно уровня аэродрома вылета
(机场的)起动口令起飞线勤务班
аэродромная стартовая команда
(飞机)回程起飞前维护
межполётное обслуживание самолёта
(起飞滑跑时)加速度检查指示器
отметчик для контроля ускорения при разбеге
(起飞时)检查加速情况速度
скорость для контроля разгона при взлёте
(飞机)起飞时刻表
расписание вылетов
(起飞)离地速度, (计算)离地速度
расчётная скорость отрыва
(机场)起飞线
линия старта на аэродроме
(起飞线的)塔台
командный пункт
(舰载飞机的)起飞设备
стартовый оборудование
仪表{起飞}着陆系统仪表控制板
щиток управления приборами инструментальной лётно-посадочной системы
仪表{起飞}着陆系统操纵板
щиток управления системой ИЛС, щиток управления инструментальной лётно-посадочной системой, щиток управления системой посадки по приборам
分散机场起飞的航空兵战斗活动
боевые действия авиации с рассредоточенных аэродромов
起飞{工作}状态
взлётный режим
起飞{状态}空气流量
взлётный расход воздуха на взлётном режиме
{几架飞机}保持最小间隔起飞
взлёт нескольких самолётов с минимальными интервалами
起飞{动作}检查单
лист контроля взлётных операций
起飞后{立即}横滚
бочка сразу после взлёта
起飞前{发动机}加温
прогрев двигателей перед взлётом
航迹后倾的{垂直}起飞
вертикальный взлёт по отклонённой назад траектории
普通{起飞}着陆襟翼
простой взлётно- посадочный щиток
{利用}地面效应起飞
взлёт с использованием влияния земли
{利用}气垫效应起飞
взлёт с воздушной подушки
{发动机}喷水加力起飞
взлёт с впрыском воды в двигатель
{实际}起飞时离地速度
фактическая скорость отрыва при взлёте
标准{起飞降落}跑道
стандартная взлётно-посадочная полоса
{起飞时}检查加速情况速度
скорость для контроля разгона при взлёте
起飞滑跑{持续}时间
продолжительность разбега при взлёте
{起飞着陆}襟翼
взлётно-посадочный закрылок
{起飞降落}跑道
взлётно-посадочная полоса ВПП
{起飞}着陆襟翼
взлётно- посадочный щиток
仪表{起飞}着陆系统控制点
опорная точка инструментальной лётно-посадочной системы ИЛС
仪表{起飞}着陆系统地面设备
наземное оборудование инструментальной лётно-посадочной системы
起飞{状态}进气压力
давление впуска на взлётном режиме
起飞道面{拔海}高度
высота взлёной поверхности надуровнем моря
{执行}起飞线
исполнительный старт
{起飞滑跑时}抬前轮速度
скорость отрыва носового колеса на разбеге
{起飞滑跑}抬前轮时{飞机}旋转
вращение самолёта при отрыве носового колеса на разбеге
起飞2. 飞行时消耗{燃烧}3. 冒出掉下
вылетать, вылететь
{从星球}起飞几何学
геометрия старта
{滑翔机}用绞车起飞
запуск лебёдкой
{地面}目标低于起飞机场平面的高度差
принижение наземной цели относительно уровня аэродрома вылета
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
起飞-着陆增升装置
起飞-着陆迎角范围
起飞不可控调节片
起飞不可控风门
起飞临界点
起飞临界点标志
起飞事故
起飞仰角
起飞位置
起飞位置指示灯
起飞信号员
起飞信号弹
起飞信号弹起飞火箭
起飞信号旗
起飞信号灯
起飞值班员
起飞偏航
起飞元件
起飞全重
起飞决断点
起飞决断点距离
起飞准备
起飞准备时间
起飞出口
起飞到开钻
起飞前发动机试车场
起飞前必检项目卡
起飞前检查单
起飞前滑行
起飞前的准备
起飞前的气象预报
起飞前移除
起飞前试车区
起飞功率
起飞功率与额定推力
起飞加力器
起飞加速
起飞加速器
起飞加速器拖车
起飞加速器挂钩检查窗
起飞加速器支座挂钩
起飞加速器点火
起飞加速器点火器
起飞加速度
起飞加速火箭
起飞动作
起飞助推
起飞助推器
起飞助推器喷流
起飞助推器运输车
起飞助推火箭
起飞助推系统
起飞区
起飞升空
起飞及着陆系统自控装置
起飞发动机
起飞口令
起飞可用距离
起飞台
起飞后上升
起飞后时间
起飞后目视上升
起飞后限定点
起飞命令
起飞和着陆最低标准
起飞和降落管理员
起飞喷射装置
起飞地带
起飞地标
起飞地点
起飞场
起飞基地
起飞塔
起飞天气预报
起飞安全区
起飞完毕
起飞定油嘴
起飞工作状态
起飞工具箱
起飞平台
起飞平面, 起飞辅助面
起飞并沿跟踪曲线追击
起飞延误
起飞开关
起飞引导灯
起飞弹射
起飞弹射器
起飞弹射操纵台
起飞弹射装置
起飞弹射装置集中操纵台
起飞形态
起飞形态上升性能
起飞性能
起飞性能列线图
起飞性能操作检查
起飞性能改进
起飞总推力
起飞总重量
起飞意图
起飞技术
起飞拉力
起飞拔海高度
起飞指令
起飞指挥地点
起飞指示器
起飞探照灯
起飞控制
起飞控制仪
起飞推力
起飞推力载荷
起飞方向
起飞方向灯
起飞日期
起飞时刻
起飞时情况
起飞时机组成员位置
起飞时温度限制
起飞时爬高带
起飞时离水
起飞时间
起飞时间估算
起飞时间间隔
起飞最低气象条件
起飞最低气象标准
起飞机动
起飞机场
起飞机场导航波道
起飞条件
起飞检查表
起飞模拟
起飞段
起飞段制导
起飞段导
起飞段导引
起飞段模拟装置
起飞段稳定性
起飞段轨迹
起飞殷麦曼
起飞气球
起飞水平角
起飞滑出
起飞滑行灵活性
起飞滑行距离
起飞滑跑
起飞滑跑中前轮离地
起飞滑跑中抬前轮
起飞滑跑全长
起飞滑跑开始
起飞滑跑开始点
起飞滑跑指示器
起飞滑跑时间
起飞滑跑直线
起飞滑跑练习
起飞滑跑起点
起飞滑跑距离
起飞滑跑距离列线图
起飞滑跑速度
起飞滑跑长度
起飞滑跑需用长度
起飞滑路长度
起飞火箭
起飞灯
起飞灯光标
起飞灯线
起飞点
起飞燃烧室
起飞爬高速度
起飞特性计算
起飞状态
起飞状态压力比
起飞状态工作
起飞状态推力重量比
起飞状态推重比
起飞状态空气动力学
起飞用火箭助推器
起飞甲板
起飞甲板起飞甲板
起飞申请
起飞电缆车
起飞监控系统
起飞直线
起飞着落性能
起飞着陆地带
起飞着陆场
起飞着陆基地
起飞着陆形态
起飞着陆性能
起飞着陆性能要求
起飞着陆性能试验测定
起飞着陆操纵
起飞着陆方向标
起飞着陆灯
起飞着陆装置
起飞着陆襟翼
起飞着陆试验
起飞着陆跑道
起飞着陆距离
起飞着陆迎角
起飞着陆速度
起飞离地点
起飞程序
起飞程序指示器
起飞空速
起飞站
起飞第二阶段上升
起飞级推力
起飞线
起飞线值班员
起飞线前停机坪
起飞线勤务班
起飞线塔台
起飞线塔台车
起飞线布置图
起飞线指挥所
起飞线查看
起飞线灯
起飞线电台
起飞线设备
起飞终点速度
起飞编队
起飞翅
起飞翼载荷
起飞脚
起飞航向
起飞航线
起飞航迹
起飞航迹空中段
起飞表演
起飞装置上升装置
起飞装置发射装置
起飞视图
起飞角
起飞计划
起飞许可
起飞许可书
起飞许可证
起飞调整器
起飞质量
起飞跑道
起飞跑道不平
起飞距离
起飞距离空中段
起飞跳板
起飞轨迹
起飞轨迹段
起飞轨迹点
起飞轨道
起飞转数
起飞转速
起飞辅助水翼
起飞辅助火箭
起飞辅助设备
起飞迎击
起飞迎角
起飞速度
起飞速率
起飞配平按钮
起飞重量
起飞针塞
起飞钩
起飞间隔
起飞阶段
起飞阶段推力矢量
起飞阻力
起飞降落性能
起飞降落数据
起飞降落甲板
起飞降落程序作战活动
起飞降落跑道
起飞降降坪
起飞需用推力
起飞需用滑跑距离
起飞需用跑道长度
起飞需用距离
起飞静拉力
起飞静推力
起飞面
起飞预报
起飞风门
起飞马力
похожие:
急起飞
延迟起飞
连续起飞
祸起飞语
强行起飞
跳板起飞
示范起飞
经济起飞
重载起飞
单机起飞
甲板起飞
跟进起飞
侧风起飞
向前起飞
双机起飞
自由起飞
仪表起飞
水上起飞
滑跑起飞
目视起飞
暗舱起飞
越障起飞
全发起飞
下次起飞
自动起飞
短距起飞
盲目起飞
放弃起飞
水平起飞
全团起飞
轻载起飞
允许起飞
轨道起飞
顺风起飞
原地起飞
超载起飞
加力起飞
气垫起飞
试图起飞
紧急起飞
拖曳起飞
逆风起飞
夜间起飞
飞机起飞
地面起飞
飞弹起飞
编队起飞
弹射起飞
垂直起飞
战斗起飞
中断起飞
教练起飞
全重起飞
悬停起飞
正常起飞
作战起飞
相继起飞
跳跃起飞
机群起飞
顶起飞机
直接起飞
湿起飞力
满载起飞
迅速起飞
准许起飞
无风起飞
安全起飞
刹车起飞
跳离起飞
再次起飞
旋叶起飞
可以起飞
动力起飞
全油门起飞
总起飞功率
变换起飞线
布置起飞线
自机场起飞
非满载起飞
正逆风起飞
飞行起飞段
预备起飞线
助推器起飞
飞机的起飞
无助推起飞
经济起飞期
成中队起飞
预防性起飞
越障碍起飞
高气温起飞
全天候起飞
无滑跑起飞
大角度起飞
不起飞演习
机场起飞线
亚音速起飞
从水面起飞
从斜坡起飞
中断起飞率
下令起飞线
全推力起飞
全负载起飞
滑到起飞线
直升机起飞
有绞车起飞
月球起飞舱
滑翔机起飞
从月球起飞
跑道外起飞
跑道起飞端
飞机起飞距离
甲板起飞飞行
飞机起飞设备
加力起飞推力
飞机起飞架次
弹射起飞飞机
垂直起飞飞机
水上飞机起飞
出航线起飞线
水平起飞飞机
飞机起飞装置
斜向起飞飞机
短距起飞飞机
起动锁, 起飞钩
起动质量, 起飞质量