超级变种人残虐者
_
Супермутант-бестия
примеры:
传说级超级变种人残虐者
Легендарный супермутант-бестия
那些超级变种人还在外头肆虐,而且随时可能回来。
Эти супермутанты все еще живы, и они могут в любую минуту вернуться.
我很担心雷克斯,那些超级变种人很残暴的。
Я боюсь за Рекса. Супермутанты свирепы и безжалостны.
传说级超级变种人争斗者
Легендарный супермутант-разведчик
那些超级变种人肆虐联邦已经很多年了。很高兴兄弟会能协助解决它们。
Эти супермутанты много лет устраивают набеги на Содружество. Приятно понимать, что Братство поможет нам от них избавиться.
有坏消息回报,超级变种人把聚落摧残得相当不堪。
К сожалению, супермутанты вернулись и разгромили то поселение.
超级变种人可能很凶残,但他们也有一些弱点可以利用。
Да, они дикари, но у супермутантов есть слабости, которые можно использовать в наших интересах.
超级变种人不会容许有这些弱者。
Супермутанты не иметь детей.
有一群超级变种人在附近肆虐,踏进他们的地盘就别想出来,连商人也受害。
Неподалеку отсюда поселилась банда супермутантов. Они нападают на всех, кто приблизится к их территории, в том числе и на караваны.
可恶的超级变种人。他们应该被消灭殆尽,以惩罚他们残害人类之罪。
Проклятые супермутанты. Их нужно ликвидировать за преступления против человечества.
掠夺者、超级变种人、您……到底谁比较烂呢?
Не пойму, кто хуже: рейдеры, супермутанты или... вы.
超级变种人根本就是超凶残的混蛋,我宁愿自己吞子弹也不要被他们抓到。
Супермутанты жестокие ублюдки. Лучше засуну ствол себе в рот, чем сдамся им в плен.
你认为这里交给超级变种人或是掠夺者,真的会比较好吗?
Думаешь, будет лучше, если он достанется супермутантам или рейдерам?
掠夺者、超级变种人、蔓生怪……都一样,他们把这个城市当家。
Рейдеры, супермутанты, доходяги... кого здесь только нет.
超级变种人嗜血性根本突破天际。不然你怎么解释那些自爆者?
Жажда крови в супермутантах просто неодолима. Видимо, оттого они и становятся камикадзе.
超级变种人比掠夺者还棘手。他们不讲道理、不能贿赂,只知道杀戮。
Супермутанты еще хуже рейдеров. С ними ни договориться нельзя, ни откупиться от них. Только убивать.
而且以前也更危险。以前有些掠夺者集团,还有更多狂尸鬼和超级变种人。
И еще тут было опаснее. Тогда тут орудовали крупные банды рейдеров и супермутантов. Их было гораздо больше, чем сейчас.
我在聚落长大,我一直看着善良的人们努力对抗掠夺者和超级变种人。
Я выросла в поселении. Я видела, как тяжело людям противостоять рейдерам и супермутантам.
学院!他们才是真正的敌人!不是掠夺者,不是超级变种人,更不是钻石城那些走狗。
Институт! Вот кто наш настоящий враг! Не рейдеры, не супермутанты, даже не эти кретины из Даймонд-сити.
пословный:
超级变种人 | 残虐 | 者 | |
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|