软不吃硬不吃
ruǎn bù chī yìng bùchī
не реагировать ни на кнут, ни на пряник; быть несговорчивым
ruǎn bù chī yìng bù chī
coll.1) respond neither to the carrot nor the stick
2) be intractable
пословный:
软 | 不吃 | 吃硬 | 不吃 |
прил.
1) мягкий; эластичный, гибкий
2) мягкий, ласковый, нежный; добрый
3) мягкотелый, слабый, нерешительный; размягчённый, расслабленный; расслабляться, обмякать 4) расслабляющий, разнеживающий, разлагающий; развращающий
5) диал. плохой, слабый (качеством); негодный
|
1) bùchī
не есть, не употреблять в пищу
2) -buchī
диал. с основой прилагательного образует форму, указывающую на особо интенсивный признак
|
1) bùchī
не есть, не употреблять в пищу
2) -buchī
диал. с основой прилагательного образует форму, указывающую на особо интенсивный признак
|