边界保护
biānjiè bǎohù
защита границ
примеры:
俄罗斯联邦和阿布哈兹共和国共同保护阿布哈兹共和国国家边界协定
Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о совместных усилиях в охране государственной границы Республики Абхазия
俄罗斯联邦和南奥塞梯共和国共同保护南奥塞梯共和国国家边界协定
Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Южная Осетия о совместных усилиях в охране государственной границы Республики Южная Осетия
美利坚合众国和墨西哥合众国关于保护和改善边界地区环境的合作协定
Соглашение между Соединенными Штатами Америки и Мексиканскими Соединенными Штатами о сотрудничестве в деле охраны и улучшения состояния окружающей среды в пограничных районах
飞行,反结界保护
Полет, Защита от чар
世界保护区数据库联合会
World Database on Protected Areas Consortium
世界保护环境工业理事会
Всемирный промышленный совет по окружающей среде
国际植物园和世界保护战略会议
Международная конференция по вопросам ботанических садов и всемирной стратегии охраны природы
随着土壤中污染源的不断扩散,亡灵天灾将魔爪伸向了新的区域。过去,我们靠幽魂之地边界处的远古符石抵御侵略者,保护村落。
Вторжению Плети в новые земли всегда предшествует порча, проникающая в почву. В прошлом рунические камни, стоящие вдоль границы с Призрачными землями, хранили наш край от этой напасти.
照顾好你自己,觉醒者。我无法随时都在你身边保护你。
Береги себя, пробужденный. Я не смогу всегда о тебе заботиться.
而你在我身边保护我,这正是相伴而行的全部意义所在。
Со своей стороны, вы защищаете меня, и в этом весь смысл совместных странствий.
她不知道这是替自己惹麻烦。你也无法永远在她身边保护她。
Она не представляет, во что ввязывается. Ты не всегда будешь рядом, чтобы позаботиться о ней.
牦牛人部族的首都冰雾村目前已经被天灾军团占领并控制了!所有躲过那次大屠杀、得以幸运逃出的牦牛人难民都在部落的保护之下,在龙骨荒野西部边界上的西风避难营避难。
Плеть захватила столицу таунка, деревню Ледяной Пыли! Всех выживших таунка держат пока в лагере беженцев Западного Ветра на западной границе Драконьего Погоста.
谢什么,她也曾帮助过我。我们这些老家伙总是得守在孩子身边保护他们。
Я попрошу. Девушка - моя воспитанница. А пожилые люди только для того и живут, чтобы помогать молодым.
晋升堡垒的每一座神庙都有极乐堡的结界保护。只要结界存在,没有邪恶之徒都够袭击我们。
Каждый храм Бастиона защищает особый оберег, который находится здесь, в Элизийской цитадели. Пока действует эта защита, враждебные силы не могут напасть на нас.
пословный:
边界 | 保护 | ||
1) граница, рубеж; пограничная полоса; пограничный
2) край, предел; крайний
3) мат. граница (множества)
|
1) защищать, охранять, брать под защиту (покровительство); протекционировать; защитный, охранительный, протекционистский; защита, охрана
2) биол., тех. прикрывать, предохранять, защищать; защитный, предохраняющий 3) спорт страховать, подстраховывать
4) комп. защита
|