过渡阶段
guòdù jiēduàn
переходной период
переходная стадия
переходная фаза; переходный этап; переходная стадия; этап перехода
transitional stage
transition stage
peroid of transition; transition stage
в русских словах:
промежуточный
промежуточная стадия - 过渡阶段
примеры:
转变阶段;过渡阶段
переходная фаза
分阶段过渡;逐步移交
поэтапная передача
从一个阶段过渡到另一个阶段
transition from one stage to another
青春期是儿童和成人阶段的过渡时期。
Adolescence is the transition period between childhood and manhood.
他说他现在无法离开她 - 她正要渡过一段困难的阶段。
Он сказал, что не может сейчас ее оставить. Мол, ей так тяжело...
这项工作不容易,但现在我们已渡过了困难阶段。
The job wasn’t easy but we are over the hump now.
很快,瑞瓦肖的人民将投票选出候选人,而这些候选人将成立过渡时期顾问团,监督民主化的第二阶段。
Вскоре жители Ревашоля смогут проголосовать за списки кандидатов, которые войдут в состав консультативного переходного совета. Он будет контролировать второй этап демократизации.
起飞后转入上升的过渡段
участок перехода в набор высоты при взлёте
пословный:
过渡 | 阶段 | ||
1) переправляться, переходить (через реку); переправа
2) переходящий; переходный; транзитный; переход
3) градиент, тональный переход
|
1) этап, отрезок, стадия, фаза, период; стадиальный
2) горн. уступ (карьера)
|