远大理想
yuǎndà lǐxiǎng
возвышенный идеал, далёкий идеал, благородный идеал
yuǎn dà lǐ xiǎng
lofty idealпримеры:
不管怎样,他都已经死了,我们向前看吧,好吗?我有我的远大理想,可是这道伤疤让我丑陋不堪。
Как бы то ни было, что мертво – того не воротишь, так давай займемся делами поважнее, что скажешь? Увы, мой шрам все еще при мне, надежды оказались тщетны.
喔?我还以为是为了什么远大理想呢。
Да? А мне-то казалось, что ты здесь ради великой цели.
远大的理想
lofty ideals
怀抱远大的理想
cherish lofty ideals
不大理想。再努力一点,也许能对胜算有一点帮助。
Неоптимальный вариант. Приложив больше усилий, ты улучшишь свои шансы.
пословный:
远大 | 大理 | 理想 | |
1) далёкий, необозримый, неизмеримый, огромный
2) зоркий, дальновидный; дальнего прицела (о политике)
|
1) великая правда; высокий принцип
2) дали (судебный чиновник по уголовным делам)
3) кит. астр. Дали (две звезды в созвездии 紫薇坦, вблизи Полярной звезды)
4) Дали (городской уезд в провинции Юньнань, КНР)
|
1) идеал; мечта
2) идеальный, наилучший; наиболее соответствующий, целесообразный
3) воображать, предполагать; гипотетический, воображаемый
см. 理想汽车 |