迥然
jiǒngrán
![](images/player/negative_small/playup.png)
совершенно непохожи; резко отличаются
jiǒngrán
形容差别很大:一个沉着,一个急躁,他俩的性格迥然不同。jiǒngrán
(1) [far]∶离得很远
(2) [far from]∶差得很远
迥然不同
(3) [high and far]∶高远的样子
迥然耸立。 --宋·沈括《梦溪笔谈》
jiǒng rán
差异很大的样子。
如:「二者迥然不同。」
唐.白行简.李娃传:「知命之年,有一子,始弱冠矣;隽朗有词藻,迥然不群,深为时辈推伏。」
jiǒng rán
vastly (different)jiǒng rán
far apart; widely differentjiǒngrán
utterly; entirely1) 卓越不群貌。
2) 犹孑然。孤独貌。
3) 形容差得很远。
частотность: #25102
в самых частых:
в русских словах:
далёк
3) 〈转〉相差很远的, 迥然不同的
примеры:
我学习英语的方法和你的方法迥然不同。
Мой метод изучения английского кардинально отличается от твоего.
农场生活与我已过惯的日子迥然不同。
Life on a farm is a far cry from what I’ve been used to.
关于未来的千百条线索交织在一起,相互缠绕又展开,仿佛每时每刻都在变幻成为一幅幅颜色图案迥然不同的织锦画。
В моем сознании проносятся тысячи видений того, что может произойти. Картины, меняющие свой облик и цвет...
但是实现这些目标的途径迥然不同。
Но достигают они этих целей разными путями.
他和他妻子的性格迥然不同
у него и у его жены совершенно разные характеры
这五次试验所获得的结果迥然不同。
The five experiments gave quite disparate results.
约翰和他兄弟的兴趣迥然不同。
John and his brother have diverse interests.
在兴趣和能力上迥然相异的兄弟(姐妹);与黑色背影形成鲜明对比的颜色
Siblings who contrast sharply in interests and abilities; a color that contrasted clearly with the dark background.