迹象和征兆
_
Знаки и предзнаменования
примеры:
那些征兆…那些迹象啊…
Дым на небе... Дым на земле...
谁能忍心去伤害自己最好的朋友?尤其是当只有一些征兆迹象,却没有明显发作的时候。
У кого же поднимется рука на лучшего друга? А ведь у тех собак даже симптомов не было - так, косвенные признаки.
пословный:
迹象 | 和 | 征兆 | |
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |