送货车
sònghuòchē
автомобиль для доставки товаров
sònghuòchē
грузовик для доставки покупок на доммашина для доставки; развозная тележка; развозной тележка; тележка-податчик грузов
delivery waggon
в русских словах:
развозной
〔形〕分送(用)的. ~ товар 分送的货物. ~ая тележка 送货车.
тележка-податчик
送货车
примеры:
那个,到手是到手了,只可惜在货物运送过来的路上…货车翻倒在了水里…
Ах, она прибыла, но... Повозка с товаром перевернулась и упала в воду...
乔兹从城里回来之后,把谷子搬到货车上送去森林里给他们,才把小鬼头给带回来。
Юзько с города вернулся, мешки на телегу погрузил и отвез им в лес, тогда только и отдали ребенка.
我遇到了一个名叫西塞罗的奇怪小丑,他正在运送他母亲的棺材。西塞罗货车的一个轮子坏掉了,他要我去请求一个名叫罗瑞尤斯的农夫的帮助。
Мне повстречался загадочный шут по имени Цицерон, который вез куда-то гроб своей матери. У повозки Цицерона сломалось колесо, и он хочет, чтобы я попросил о помощи крестьянина по имени Лорей.
押送着货车的怀尔德酷爱喝酒,但是在一次大醉之后,他的钥匙被自己弄丢了。尝试跟随着怀尔德脚印的痕迹寻找钥匙,并交还给他。
Уайатт сопровождает караваны и очень любит выпить. После очередной попойки он потерял ключ. Попробуй найти ключ, используя элементальное зрение.
那真是个恶梦。从你杀死他的那个月开始,国王的医生们就像一群外行人般绕着他的屍体转。至於货车送来的东西…好吧,我甚至不会把那称为屍体…
Кошмар! Ты убил его месяц назад. Потом эти дилетанты - люди короля - пытались вскрыть его сами. То, что мне привезли на телеге, трупом-то назвать сложно.
пословный:
送货 | 货车 | ||
доставлять товары
|
1) грузовой автомобиль, грузовик, фура, фургон
2) товарный вагон
3) сокр. товарный поезд
|