通知学院
_
Проинформировать Институт
примеры:
我通知学院的莫塞莱博士阿卡迪亚的存在后,他现在已经抵达小岛了。我必须收集更多阿卡迪亚的情资,我们才可以进行下一个计划。
Узнав о существовании Акадии, доктор Мосли прибыл на остров. Прежде чем мы сможем действовать, надо собрать больше сведений.
科学院通报
бюллетень Академии наук
Сообщения Академии наук Грузинской ССРr 格鲁吉亚加盟共和国科学院通报
САН ГРузССР
告知学院合成人庇护所的存在
Сообщить в Институт об убежище синтов
我们让学院知道我们已经不怕他们了。
Мы доказали Институту, что больше его не боимся.
让学院知道,这就是他们的下场。
Пусть это послужит уроком Институту.
圣骑士丹斯骗了我们所有人。希望他没有向学院通风报信。
Паладин Данс лгал всем нам. Надеюсь, он не смог передать никакую информацию Институту.
如果学院最后真的得逞了,他会把我们通通换成这些鬼东西。
Дай Институту волю, он всех нас заменит на эти хреновины.
请通知学生们明天有个重要报告
сообщите студентам, что завтра будет важный доклад
пословный:
通知 | 学院 | ||
1) сообщать, извещать, информировать, уведомлять, оповещать, довести до сведения, авизировать; авизованный
2) извещение, уведомление, оповещение; циркуляр
3) досконально знать, быть превосходно осведомлённым
|
1) академия, институт, колледж, [высшее] училище, специальное высшее учебное заведение
2) заведующий учебными делами провинции (дин. Цин)
|
похожие:
通信学院
通灵学院
法院通知
法院通知令
法院通知书
科学院通报
通灵学院记
入学通知书
通灵学院侍僧
通灵学院学员
通往学院的门
通讯工程学院
兽医学院通报
通灵学院专家
通灵学院新生
入学许可通知
通灵学院通灵师
科学院通讯院士
通灵学院:青铜
苏联科学院通报
通灵学院:白银
通灵学院挑战者
通灵学院的钥匙
通灵学院:黄金
通灵学院管理者
通往学院的暗门
通灵学院奖励任务
通灵学院亡灵法师
通灵学院神秘学者
通灵学院骷髅学员
科学知识通信中心
通灵学院暗影法师
红旗军事通讯学院
挑战大师:通灵学院
通灵学院黑暗召唤师
苏联科学院人文科学通报
苏联科学院社会科学通报
苏联科学院语文学部通报
全苏国立运动和通信学院
苏联科学院社会科学部通报
苏联科学院物理化学分析部通报