道不同,不相为谋
dào bù tóng, bù xiāng wéi móu
см. 道不同不相为谋
ссылается на:
道不同不相为谋dào bù tóng bù xiāng wéi móu
букв. если расходятся дороги, значит нельзя вместе планировать; обр. людям с разными интересами и стремлениями невозможно сотрудничать; порозну думать - вместе не жить
букв. если расходятся дороги, значит нельзя вместе планировать; обр. людям с разными интересами и стремлениями невозможно сотрудничать; порозну думать - вместе не жить
dào bù tóng,bù xiāng wéi móu
比喻志趣不同的人不会在一起共事。dào bù tóng bù xiāng wéi móu
思想志趣不相同,就无法一起讨论或共事。
论语.卫灵公:「子曰:『道不同,不相为谋。』」
西游记.第二十四回:「孔子云:『道不同,不相为谋。』我等是太乙玄门,怎么与那和尚做甚相识!」
dào bù tóng bù xiāng wéi móu
There is little common ground for understanding between persons of differing principles.примеры:
[直义] 想法不同, 别住在一起.
[参考译文] 道不同不相为谋.
[参考译文] 道不同不相为谋.
порозну думать - вместе не жить
飞云商会的二公子,那种性格的人看不惯我,是很自然的,而我也不会去为难他。「道不同不相为谋」,说的就是这个道理。
Второй наследник торговой гильдии «Фэйюнь». Люди такого склада характера терпеть меня не могут, но это естественно. У меня нет намерений вредить ему. Люди с разными убеждениями не способны плодотворно сотрудничать.
符语分为不同的等级。与目标等级相同或更高级的符文匠能为你所选的物品注魔。
У чар есть разные уровни. Мастер рун может зачаровать предмет, только если он достиг уровня, равного или превосходящего уровень чар, которые он собирается наложить.
пословный:
道 | 不同 | , | 不相为谋 |
1) путь; дорога; тракт
2) прям., перен. русло
3) средство; метод; способ
4) мораль; этика
5) истина; правда
6) доктрина; учение 7) даосизм; даосский
8) линия; царапина
9) вымолвить; сказать
10) сч. сл. для рек, стен и т.п.
11) сч. сл. раз
|
1) неодинаковый, разный, различный; различие, отличие
2) отличающийся от..., отличный от..., иной, другой, не такой как...; отличие
|