郁影林枝妮莎
_
Нисса Тенистых Ветвей
примеры:
地落~每当一个地在你的操控下进战场时,在郁影林枝妮莎上放置一个忠诚指示物。+1:重置目标由你操控的地。你可以使它成为3/3,具敏捷与威慑异能的元素生物直到回合结束。它仍然是地。−5:你可以将一张总法术力费用等于或小于由你操控之地数量的生物牌从你手上或坟墓场中放进战场,且其上额外有两个+1/+1指示物。
Землепад — Каждый раз, когда земля выходит на поле битвы под вашим контролем, положите один жетон верности на Ниссу Тенистых Ветвей. +1: разверните целевую землю под вашим контролем. Вы можете заставить ее стать существом 3/3 Элементаль с Ускорением и Угрозой до конца хода. При этом она остается землей. −5: вы можете положить из вашей руки или из вашего кладбища карту существа с конвертированной мана-стоимостью, не превышающей число земель под вашим контролем, на поле битвы с двумя дополнительными жетонами +1/+1 на ней.
пословный:
郁 | 影 | 林 | 枝 |
тк. в соч.; 2), 3)
1) ароматный; благоухать
2) густой; буйный (о растительности)
3) грустить; тосковать; тоскливый; подавленный
|
1) тень
2) отражение (напр., в зеркале)
3) тк. в соч. фотография; фотографический снимок
4) тк. в соч. кинофильм; кино
|
I сущ.
1) лес, роща; лесной
2) лесное хозяйство, лесоводство
3) собрание; сборник
4) * как лес, подобный лесу; множество, многочисленный II собств.
1) геогр. ( сокр. вм. 林县) Линьсянь (уезд в пров. Хэнань)
2) Линь (фамилия)
|
I сущ. /счётное слово
1) ветка, ветвь; ответвление; конец
2) вм. 肢 (конечность) 3) штука, счётное слово: а) для цветов
б) для длинных предметов
II гл.
1) разветвляться, ответвляться; давать ветви; ответвлённый, ответвление
2) быть рассеянным (несвязным); рассеянный; рассредоточенный; несвязный
3) укреплять, поддерживать
III собств. и усл.
1) чжи, «земные ветви» (знаки 12-теричного цикла)
2) Чжи (фамилия)
|
妮 | 莎 | ||
1) диал. девочка
2) уст. служанка, рабыня
|